Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'supine hypotensive syndrome' bij zwangere
'vena cava'-syndroom bij zwangere
Hypotensiesyndroom bij zwangere
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Inklemming
Onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw
Patient momenteel zwanger
Prolaps
Relatieve infertiliteit
Retroversie
Van zwangere uterus

Traduction de «wenst zwanger » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicatie voor zorg bij moeder wegens | inklemming | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | prolaps | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | retroversie | van zwangere uterus |

Soins maternels pour:incarcération | prolapsus | rétroversion | de l'utérus gravide


'supine hypotensive syndrome' bij zwangere | 'vena cava'-syndroom bij zwangere

Syndrome hypotensif en position couchée


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit

Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative




overige afwijkingen van zwangere uterus als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour d'autres anomalies de l'utérus gravide


onderzoek en behandeling van (vermoede) cervixinsufficiëntie bij een niet-zwangere vrouw

Recherche et soins d'une béance cervicale (soupçonnée) chez une femme non enceinte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als u wenst zwanger te worden of zwanger bent geworden, stop dan de inname van Pravastatine Sandoz en raadpleeg onmiddellijk uw arts (zie hoger).

Si vous envisagez une grossesse ou si vous tombez enceinte en cours de traitement, arrêtez de prendre Pravastatine Sandoz et informez votre médecin immédiatement (voir ci-dessus).


Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid Spreek zo spoedig als mogelijk met uw arts indien u zwanger bent, denkt zwanger te zijn of wenst zwanger te worden.

Grossesse, allaitement et fertilité Prévenez votre médecin dès que possible si vous êtes enceinte, si vous pensez être enceinte ou planifiez une grossesse.


Anionische hydrofiele crème q.s. ad 50 g Omwille van zijn teratogeniteit mag tretinoïne niet gebruikt of gemanipuleerd worden door een zwangere vrouw of een vrouw die wenst zwanger te worden, of gedurende de periode van borstvoeding.

Crème hydrophile anionique q.s. ad 50 g La trétinoïne étant tératogène, elle ne peut être utilisée, ni manipulée, par une femme enceinte ou envisageant une grossesse, ou pendant la période d’allaitement.


4.6 Zwangerschap en borstvoeding Wanneer alprazolam wordt voorgeschreven bij een vrouw in de vruchtbare periode, moet ze gewaarschuwd worden haar arts te contacteren indien ze wenst zwanger te worden of indien ze zwanger is, zodat de arts de beslissing kan nemen de behandeling stop te zetten.

4.6 Grossesse et allaitement Lorsque l'alprazolam est prescrit à une femme en période fertile, elle doit être prévenue qu'elle doit contacter son médecin si elle souhaite devenir enceinte ou si elle est enceinte, de telle sorte que le médecin puisse prendre la décision d'arrêter le traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer alprazolam wordt voorgeschreven bij een vrouw in de vruchtbare periode, moet ze gewaarschuwd worden haar arts te contacteren indien ze wenst zwanger te worden of indien ze zwanger is, zodat de arts de beslissing kan nemen de behandeling stop te zetten.

Si l’aprazolam est prescrit à une femme dans la période de fertilité, celle-ci doit être avertie du fait qu’elle doit contacter son médecin si elle souhaite devenir enceinte ou si elle est enceinte, afin que son médecin puisse prendre la décision d’arrêter le traitement.


Indien u het innemen van Femodene wenst te stoppen omdat u zwanger wenst te worden, raadt men over het algemeen aan dat u wacht tot u een natuurlijke menstruatie heeft gehad voordat u zwanger probeert te worden.

Si vous souhaitez arrêter la prise de Femodene parce que vous voulez être enceinte, il est en général conseillé d’attendre d’avoir eu une menstruation naturelle avant d’essayer d’être enceinte.


Zoals in de Folia van december 2001 vermeld, blijft het imperatief, wanneer men een geneesmiddel wenst toe te dienen aan een zwangere vrouw, de voor- en nadelen voor moeder en kind af te wegen.

Comme mentionné dans les Folia de décembre 2001, il est impératif de mettre en balance les avantages et les risques tant pour la mère que pour l’enfant, lorsqu’on estime devoir administrer un médicament à une femme enceinte.


Zoals in de Folia van december 2001 vermeld, blijft het imperatief, wanneer men een geneesmiddel wenst toe te dienen aan een zwangere vrouw, de voor- en nadelen voor moeder en kind af te wegen.

Comme mentionné dans les Folia de décembre 2001 , il est impératif de mettre en balance les avantages et les risques tant pour la mère que pour l’enfant, lorsqu’on estime devoir administrer un médicament à une femme enceinte.


Het blijft dus imperatief, wanneer men een geneesmiddel wenst toe te dienen aan een zwangere vrouw, de voor- en nadelen voor moeder en kind af te wegen.

Il est donc impératif, lorsque l’on estime devoir administrer un médicament à une femme enceinte, de mettre en balance les avantages et les risques pour la mère et pour l’enfant.


Het blijft dus imperatief, wanneer men een geneesmiddel wenst toe te dienen aan een zwangere vrouw, de voor- en nadelen voor moeder en kind af te wegen.

Il est donc impératif, lorsque l’on estime devoir administrer un médicament à une femme enceinte, de mettre en balance les avantages et les risques pour la mère et pour l’enfant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenst zwanger' ->

Date index: 2021-01-19
w