Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Postmaturiteit NNO
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «wenst u meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenst u meer informatie over de prijswinnaars en hun projecten?

Plus d’informations sur les lauréats et leurs projets?


Wenst u meer te weten over de geneesmiddelen in uw huisapotheek of die u voorgeschreven werden, dan stelt het Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie (BCFI), dat gefinancierd wordt door de FOD Volksgezondheid, een gecommentarieerd geneesmiddelenrepertorium, met informatie over beschikbare en geregistreerde geneesmiddelen op de Belgische markt.

Pour en savoir plus sur les médicaments de votre pharmacie, ou qui vous ont été prescrits, le Centre Belge d'Information Pharmacothérapeutique (CBIP), financé par le SPF Santé publique, propose également un répertoire de médicaments classés par principe actif, nom de firme ou de spécialité.


Wenst u meer informatie over arbeidsongevallen, medische kosten of verplaatsingskosten om medische redenen?

Souhaitez-vous des informations complémentaires sur les accidents du travail, les frais médicaux ou les frais de déplacement pour raisons médicales ?


Wenst u meer informatie over het gebruik van preoperatieve onderzoeken, dan kunt u de feedback ‘preoperatieve onderzoeken’ raadplegen op de RIZIV-website (www.riziv.fgov.be > zorgverleners > geneesheren > kwaliteitspromotie > preoperatieve onderzoeken).

Si vous souhaitez des informations complémentaires sur l’utilisation des examens préopératoires, vous pouvez consulter ce feedback sur le site de l’INAMI (www.inami.fgov.be > dispensateurs de soins > médecins > promotion de la qualité > examens préopératoires).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
www.com-mm.be. Wenst u meer dan één poster in te dienen, gelieve dan contact op te nemen met het secretariaat van het Netwerk CMM.

Si vous voulez faire plus d’une proposition de poster, merci de prendre contact avec le secrétariat du Réseau des CMM.


Voor de uitvoering van zijn opdracht van registratie van gegevens over mondgezondheid, wenst het RIZIV (meer bepaald de Interuniversitaire Cel Epidemiologie die belast is met deze opdracht) de persoonsgegevens van een nieuwe enquête over mondgezondheid en verschillende databanken, onder meer die van het NIC / IMA met betrekking tot tandheelkundige onderzoeken te koppelen aan de gekoppelde gegevens van de gezondheidsenquête voor het jaar 2008 (uitgevoerd door het WIV).

L’INAMI (plus précisément la Cellule interuniversitaire d'épidémiologie qui a été chargée de cette mission), en vue d’exécuter sa mission d'enregistrement de données sur la santé buccale, souhaite coupler les données à caractère personnel d’une nouvelle enquête sur la santé buccale et différentes bases de données, notamment celles du CIN/de l’AIM concernant les examens dentaires et les données agrégées de l’enquête de santé pour l’année 2008 (réalisée par l’ISP).


De DGC wenst meer tijd en energie te investeren in de eigen aanmaak van activiteitenprofielen van individuele zorgverleners, om op het veld een meer “pro-actieve” rol te gaan spelen.

Le SCM souhaite investir davantage de temps et d’énergie dans sa propre élaboration d’un profil d’activités des dispensateurs de soins individuels pour pouvoir jouer un rôle davantage “pro-actif” sur le terrain.


We wijzen ook op de organisatie van een opleiding “Financiering en beheer van de ziekteverzekeringssystemen” voor 20 stagiairs uit Senegal; die opdracht van 3 weken is door de Belgische ambassade in Dakar gefinancierd en uitgevoerd door de Belgische Technische Coöperatie (BTC) naar aanleiding van een dienstenopdracht die door COOPAMI is binnengehaald. COOPAMI wenst de verdere decentralisatie van de opleidingen in de komende jaren verder te ontwikkelen omdat hierover meer en meer vraag is bij de landen.

Notons aussi l’organisation d’une formation « Financement et gestion des systèmes d’assurance maladie » pour 20 stagiaires au Sénégal ; cette mission de 3 semaines a été financée par l’Ambassade de Belgique à Dakar et mise en place par la Coopération Technique Belge (CTB), suite à un marché de services remporté par COOPAMI. Cette orientation de décentralisation des formations, COOPAMI entend la développer dans les prochaines années, les pays étant de plus en plus demandeurs.


Uit de in B.4.2. aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever de terugvordering van ten onrechte betaalde prestaties van een zorgverlener wenste mogelijk te maken “zelfs wanneer de beslissing van de beperkte kamers of van de commissies van beroep meer dan twee jaar na de vergoeding van de litigieuze prestaties wordt genomen” (Parl.

Il ressort des travaux préparatoires cités en B.4.2. que la législateur souhaitait permettre la récupération de prestations d'un prestataire de soins indûment payées " même lorsque la décision des chambres restreintes ou des commissions d'appel intervient plus de deux ans après le remboursement des prestations litigieuses” (Doc.


d. als hij een opleiding wenst te volgen van meer dan negen maanden via een van

d. s’il souhaite suivre une formation d’une durée de plus de neuf mois par l’intermédiaire




D'autres ont cherché : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     paniekaanval     paniektoestand     postmaturiteit nno     wenst u meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wenst u meer' ->

Date index: 2025-02-09
w