Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wennen " (Nederlands → Frans) :

We zullen moeten wennen aan het feit dat energie en grondstoffen zeldzaam worden.

Nous devons nous accommoder de la rareté de l’énergie et des matières premières.


U moet weer wennen aan het normale tempo: de wekker die ‘s ochtends afgaat, het werk dat ligt te wachten, de regelmaat van de schooluren, .

Retour au rythme que nous avions abandonné le temps des vacances : réveils matinaux, rythme de travail, horaire de la scolarité des enfants, .


Door de patiënt langzaam te laten wennen aan deze situatie, die hem meestal in een benarde toestand brengt, leert hij zijn angsten te beheersen en wordt hij er ongevoelig voor, uiteraard volledig onder begeleiding van een arts.

En s'habituant petit à petit à cette situation qui le met habituellement dans un sale état, le patient apprend à maitriser ses peurs et se désensibilise, l'ensemble étant bien entendu monitoré par un médecin.


Het lichaam kan dan langzaam aan deze prikkel (allergeen) wennen en er na verloop van tijd minder hevig op reageren.

Le corps peut ainsi s’habituer à l’allergène et au fil du temps y réagir moins violemment.


Gun uw werkgever en collega’s wat tijd om aan de situatie te wennen.

Il est logique de laisser à votre employeur et à vos collègues de travail du temps pour s’adapter à votre situation.


Met een nieuwe, korte coupe zal je makkelijker wennen aan je nieuwe look.

Adopter une coupe plus courte t'habituera à une nouvelle image.


Vanaf de eerste weken stelt zich een nieuw evenwicht op punt, evolueren je hormoongehaltes en verandert je lichaam .Het resultaat: de meeste vrouwen ondervinden kwaaltjes die na enkele maanden zullen afnemen omdat je lichaam er aan gaat wennen.

Dès les premières semaines, un nouvel équilibre s’installe, les taux d’hormones évoluent, le corps change. Résultat : la plupart des femmes subissent des petits désagréments qui vont s’estomper au fil des mois, car l’organisme va s’y habituer.


Je kunt je ook morgen nog druk maken over werk, geld, of wat je verder allemaal afleidt – vooral in het begin, als je nog aan je behandeling moet wennen.

Remettez les distractions extérieures comme le travail, la mise à jour de vos comptes, ou quoi que ce soit d'autre à un autre jour (en particulier au début, lorsque vous êtes encore en train de vous habituer à votre traitement).


Patiënten hebben tijd nodig om te wennen aan het idee van een chirurgische ingreep en de ermee gepaard gaande risico's.

Les patients doivent accepter l'idée d'une intervention chirurgicale et des risques qu'elle comporte.


Van zodra de diagnose gesteld is en er een medische behandeling op het programma staat, zult u stap voor stap moeten wennen aan het idee dat lichaamsveranderingen niet uitgesloten zijn.

Dès que le diagnostic est posé et qu’un traitement médical est programmé, il faut petit à petit se faire à l’idée que des transformations physiques sont possibles.




Anderen hebben gezocht naar : zullen moeten wennen     weer wennen     laten wennen     prikkel wennen     situatie te wennen     makkelijker wennen     aan gaat wennen     behandeling moet wennen     wennen     stap moeten wennen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wennen' ->

Date index: 2024-04-23
w