Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen
Latent
Latente schizofrene reactie
Misbruik door niet-verwante verzorger
Neventerm
Ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Set voor verzorging van contactlenzen
Welke medische verzorging wordt terugbetaald?

Traduction de «welke die verzorging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de ond ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagn ...[+++]


botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen

collision entre des véhicules ferroviaires de tout genre


gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap

Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre idee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


ontvoering van patiënt van gelijk welke leeftijd

enlèvement d'un patient de n'importe quel âge


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]




niet-opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique non pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières


opvouwbare rolstoel voor zwaarlijvig persoon aangedreven via achterwielen door verzorger of gebruiker

fauteuil roulant bariatrique pliable conduit par un tiers/l’occupant et actionné par les roues arrières


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welke medische verzorging wordt terugbetaald?

Que sont les soins médicaux qui sont remboursés ?


De verpleegkundigen welke die verzorging aan de palliatieve patiënten verlenen, moeten aan meerdere, bijkomende voorwaarden voldoen :

Les praticiens de l’art infirmier qui dispensent ces soins aux patients palliatifs doivent satisfaire à plusieurs conditions supplémentaires :


Welke medische verzorging wordt terugbetaald?

Que sont les soins médicaux qui sont remboursés ?


2), p. 36189. K.B. van 1 juli 2006 tot wijziging van de lijst gevoegd bij het K.B. van 24 oktober 2002 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, 20°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; B.S. van 17 juli 2006, p. 35499. K.B. van 15 september 2006 tot bepaling van de regels volgens welke een gynae ...[+++]

2), p. 36189. A.R. du 1 er juillet 2006 modifiant la liste annexée à l'A.R. du 24 octobre 2002 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des fournitures visées à l'article 34, alinéa 1 er , 20°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, M.B. du 17 juillet 2006, p. 35499. A.R. du 15 septembre 2006 fixant les modalités suivant lesquelles un gynécologue est soit attaché, soit affilié à un hôpital, dans le cadre de la prestation visée à l'article 34, alinéa 1 er , 26°, de la loi relati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
p. 21717. K.B. van 9 mei 2008 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 2 december 1999 tot vaststelling van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging voor geneesmiddelen, verzorgingsmiddelen en hulpmiddelen voor palliatieve thuispatiënten, bedoeld in artikel 34, 14°, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, B.S. van 4 juni 2008, p. 28368. M.B. van 28 mei 2008 tot wijziging van het Ministerieel besluit van 6 juli 1989 tot uitvoering van artikel 37, § 11, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneesku ...[+++]

A.R. du 11 mars 2008 modifiant l’arrêté royal du 1 er avril 2007 fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée de l’assurance visée à l’article 37, §§ 1 er et 19, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le statut OMNIO, M.B. du 22 avril 2008 (Éd. 2), p. 21717. A.R. du 9 mai 2008 modifiant l’arrêté royal du 2 décembre 1999 déterminant l’intervention de l’assurance soins de santé obligatoire pour les médicaments, le matériel de soins et les auxiliaires pour les patients palliatifs à domicile visés à l’article 34, 14°, de la loi relative à l’assurance ...[+++]


Welke zijn dan de factoren die de grootste invloed hebben op de terugbetaalde maandelijkse uitgaven voor geneeskundige verzorging? Het overlijden in de loop van het jaar, het feit dat men kanker krijgt of een chronische nierinsufficiëntie, een zeldzame ziekte of een geestelijk gezondheidsprobleem.

La survenue du décès en cours d’année, le fait d’être atteint d’un cancer, d’une insuffisance rénale chronique, d’une maladie rare ou d’un problème de santé mentale constituent les facteurs qui ont la plus forte incidence sur les dépenses mensuelles de soins de santé remboursées.


Xavier Brenez - Ons huidige gezondheidsstelsel werd inderdaad uitgebouwd om in de eerste plaats een antwoord te bieden op acute aandoeningen. In ons stelsel streven we dan ook nog niet genoeg naar een globale aanpak via een nieuw en multidisciplinair model van geïntegreerde zorg dat nagaat welke verzorging de beste is voor de patiënt en diens zorgnood.

Xavier Brenez - Notre système de santé actuel a effectivement été développé de manière à répondre en premier lieu aux affections aiguës : il ne repose pas encore assez sur une approche globale via un modèle multidisciplinaire de soins intégrés, qui vérifie quels soins sont les plus indiqués pour le patient et quels sont ses besoins.


3 verklarende factoren voor de concentratie van de uitgaven geneeskundige verzorging p.7 Welke krachtlijnen van het gezondheidsbeleid aansporen? p.12 Interview Xavier Brenez - “Ons gezondheidssysteem is aan een check-up toe”. p.14 Interview Alain De Waver - “Er zouden nieuwe zorgtrajecten moeten komen”. p.15

3 facteurs de concentration des dépenses de soins de santé p7 Quelles politiques de santé actionner ? p12 Interview Xavier Brenez - “Notre système de santé a besoin d’un check-up” p14 Interview Alain De Wever - “Il faudrait développer de nouveaux trajets de soins” p15


Om dit te kunnen doen, moet men voor elke aandoening apart nagaan hoe deze momenteel aangepakt wordt (medische verzorging, de geneesmiddelen die toegediend worden, behandeling in het ziekenhuis.). Men moet ook nagaan in welke mate er efficiëntere methodes bestaan om de ziekte aan te pakken, die geen afbreuk doen aan de kwaliteit van de zorg.

Pour cela, il faut étudier la prise en charge actuelle de chaque pathologie (médicale, médicamenteuse, hospitalière) et voir dans quelle mesure des filières de soins plus efficientes existent, tout en ne portant pas atteinte à la qualité des soins bien sûr.


Voor de eerste categorie is de grote zorg om na te gaan welke de meest efficiënte zorgkanalen zijn die geen afbreuk doen aan de kwaliteit van de verzorging.

Pour la première catégorie, la grande préoccupation est de voir dans quelle mesure il existe des filières de soins plus efficientes, sans porter atteinte à la qualité des soins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke die verzorging' ->

Date index: 2023-09-15
w