Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welk geval anti-aggregantia » (Néerlandais → Français) :

Op deze manier zijn indicatoren voor ‘ondervoorschrijven’ (underprescribing) gedefinieerd. Voorbeeld: indien een oudere persoon voorkamerfibrillatie vertoont die langer duurt dan 48 uur en tot een hoogrisico groep behoort, dan is het voorschrijven van perorale anticoagulantia aangewezen, tenzij er een contra-indicatie voor bestaat (in welk geval anti-aggregantia worden voorgeschreven).

C’est ainsi que sont définis les critères de la “sous-prescription” (underprescribing) par ex.: si une personne âgée présente une fibrillation auriculaire d’une durée supérieure à 48 heures et qu’elle fait partie d’un groupe de patients à risque élevé, alors la prescription d’anticoagulants oraux est indiquée, excepté s’il y a une contre-indication (dans ce cas, des antiagrégants seront prescrits).


Het risico op deze nevenwerking kan verhoogd zijn in geval van gebruik van een epidurale verblijfskatheter na een operatie of bij het simultaan gebruik van geneesmiddelen die de hemostase beïnvloeden, zoals de non-steroïdale anti-inflammatoire middelen, anti-aggregantia en andere anticoagulantia (zie rubriek 4.5).

Le risque de cet effet indésirable peut être accru en cas d'utilisation de cathéter épidural à demeure après opération ou d'utilisation simultanée de médicaments affectant l'hémostase comme les antiinflammatoires non-stéroïdiens, les antiagrégants plaquettaires, ou d'autres anti-coagulants (voir rubrique 4.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welk geval anti-aggregantia' ->

Date index: 2025-03-18
w