Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van risico op apneu
Evalueren van risico op decubitus
Evalueren van risico op diabetische voet
Evalueren van risico op geweld
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Evalueren van risico op ziekte
Loopt risico op vallen
Risico op infectie
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

Traduction de «welbepaald risico » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital






evalueren van risico op ineffectieve weefseldoorbloeding

évaluation des risques de perfusion tissulaire inefficace
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de procedure van werving en selectie en tijdens de duur van de tewerkstelling mogen de werkgevers geen andere tests of medische onderzoeken laten uitvoeren dan deze die de arbeidsgeneesheer krachtens het koninklijk besluit Gezondheidstoezicht mag uitvoeren, inzonderheid met een ander doel dan het staven van de beslissing dat de kandidaat of werknemer die onderworpen is aan de verplichte beoordeling van de gezondheid geschikt is in functie van de kenmerken van de betrokken werkpost of activiteit met welbepaald risico.

Au cours de la procédure de recrutement et de sélection et au cours de la période d'occupation, il est interdit aux employeurs de faire effectuer d'autres tests ou d'autres examens médicaux que ceux qui peuvent être effectués par le médecin du travail en vertu de l’arrêté royal Surveillance de santé, notamment dans un autre but que celui de fonder la décision d'aptitude du candidat ou du travailleur soumis à la surveillance de santé obligatoire en rapport avec les caractéristiques du poste de travail ou de l'activité à risque défini concernés.


Voor werknemers die al in dienst zijn maar die een andere functie krijgen, waardoor ze tewerkgesteld worden in veiligheidsfunctie, functie verhoogde waakzaamheid, activiteit met een welbepaald risico, activiteit verbonden aan voedingswaren.

Pour les travailleurs qui entrent en service et reçoivent comme affectation un poste de sécurité, un poste de vigilance, une activité à risque défini, ou une activité liée aux denrées alimentaires.


Behalve in het geval van de voorafgaande gezondheidsbeoordeling kan de werknemer een beroep doen op een overlegprocedure indien de arbeidsgeneesheer oordeelt dat een definitieve of tijdelijke werkverandering noodzakelijk is, omdat een aanpassing van de veiligheidsfunctie of controlefunctie of van de activiteit met welbepaald risico technisch of objectief niet mogelijk is of om gegronde redenen redelijkerwijze niet kan worden geëist.

Hormis le cas de l'évaluation de santé préalable le travailleur peut faire appel à la procédure de concertation si le médecin du travail juge qu'une mutation temporaire ou définitive est nécessaire, parce qu'un aménagement du poste de sécurité ou de vigilance ou de l'activité à risque défini n'est pas techniquement ou objectivement possible ou ne peut être raisonnablement exigé pour des motifs dûment justifiés.


Enkel voor de onderworpen werknemers = tewerkgesteld aan een veiligheidsfunctie, functie verhoogde waakzaamheid, een activiteit met welbepaald risico, of activiteit verbonden aan voedingswaren.

Uniquement pour les travailleurs soumis = qui se trouvent dans une fonction de sécurité, fonction exigeant une concentration élevée, une activité comportant un risque bien précis, ou une activité en rapport avec les denrées alimentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze fout zorgt ervoor dat de betrokken persoon een heel hoog risico loopt om een welbepaalde kanker te ontwikkelen.

Les personnes concernées par ce défaut ont un risque très élevé de développer un cancer bien déterminé.


Er bestaan ook risico’s bij beroepsmatige bij blootstelling aan ioniserende straling, maar die blijven beperkt tot welbepaalde sectoren: medische radiologie, nucleaire geneeskunde, nucleaire installaties,.

Enfin, il existe des risques professionnels d’exposition aux rayonnements ionisants, mais ils sont limités à des secteurs d'activités bien précis : radiologie médicale, médecine nucléaire, installations nucléaires, .


Bij de evaluatie van de contra-indicaties bij een welbepaalde patiënt dient men echter aandachtig te zijn voor soms miskende aandoeningen, en voor medicamenteuze interacties met metformine die het risico van melkzuuracidose kunnen verhogen.

Lors de l’évaluation des contreindications chez un patient en particulier, il convient toutefois de rester attentif aux affections parfois méconnues et aux interactions médicamenteuses avec la metformine pouvant augmenter le risque d’acidose lactique.


Er wordt verwezen naar de aanbevelingen van de Richtlijn betreffende risicobeheersystemen voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik (EMEA/CHMP/96268/2005, bijlage B, 1.4): " door het aantal eenheden te beperken moet de patiënt op welbepaalde tijdstippen een gezondheidszorgbeoefenaar raadplegen waardoor er meer kans is om hem te testen en waardoor de tijdspanne waarin de patiënt zonder toezicht is, ingekort wordt... Een kleine verpakkingsgrootte kan ook nuttig zijn, in het bijzonder als er een groot risico van overdosering is of als d ...[+++]

Il est fait référence aux recommandations de la Guideline on Risk Management Systems for Medicinal Products for Human Use (EMEA/CHMP/96268/2005, annexe B, 1.4) : « en limitant le nombre d’unités, le patient devra voir un professionnel de la santé à des intervalles définis, augmentant ainsi les occasions d’être examiné et réduisant la durée durant laquelle un patient n’est pas examiné. Une petite taille de conditionnement peut également être utile, en particulier si l’on considère qu’il existe un risque majeur de surdose ou s’il faut restreindre la possibilité que les médicaments arrivent aux mains du grand public.


4. Bij een toestel/behandeling die reeds op de markt is en waarbij de technische fiche, opgesteld door de evaluatiecommissie, aangeeft dat er niet onmiddellijk een risico is voor de cliënt/patiënt en/of voor de volksgezondheid, kan er een overgangsperiode voorzien worden, waarbij de organisatie/persoon die de behandeling toepast binnen een welbepaalde tijdsperiode moet zorgen voor de nodige klinische studies, moet voldoen aan striktere kwaliteitnormen en moet zorgen dat de toepassers de nodige scholing krijgen.

4. En ce qui concerne les appareils ou traitements déjà sur le marché dont la fiche technique, élaborée par la commission d’évaluation, indique qu’il n’existe pas immédiatement un risque pour le client / patient et/ou pour la santé publique, une période transitoire peut être prévue durant laquelle l’organisation/la personne qui applique le traitement doit veiller, dans un délai déterminé, à ce que les études cliniques nécessaires soient réalisées, à satisfaire à des normes de qualité plus strictes et à ce que les utilisateurs reçoivent la formation nécessaire.


Welbepaalde voorzorgsmaatregelen moeten in acht worden genomen voor asymmetrische sporten (zoals bv. tennis) of sporten met een groot risico op vallen.

Des précautions particulières doivent être prises pour les sports asymétriques (p.ex. le tennis) ou impliquant des risques de chute.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welbepaald risico' ->

Date index: 2022-12-08
w