Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste 30 dagen Vanaf de 31e dag

Traduction de «wel vanaf de eerste dag verzekerd » (Néerlandais → Français) :

Voor ongevallen bent u wel vanaf de eerste dag verzekerd.

En cas d’accident, vous êtes assuré dès le premier jour.


Voor ongevallen bent u wel vanaf de eerste dag verzekerd.

En cas d’accident, vous êtes assuré dès le premier jour.


Een wachttijd van 6 maanden, maar met de zekerheid dat u bij een ongeval verzekerd bent vanaf de eerste dag aansluiting.

Un stage de 6 mois, mais la certitude d’être assuré dès le premier jour d’affiliation en cas d’accident.


Een wachttijd van 6 maanden, maar met de zekerheid dat u bij een ongeval verzekerd bent vanaf de eerste dag aansluiting.

Un stage de 6 mois, mais la certitude d’être assuré dès le premier jour d’affiliation en cas d’accident.


3) Dekkingsperiode: 3 maanden vanaf de datum van de eerste medische verzorging Vanaf 1 januari 2013 geldt een dekkingsperiode van 3 maanden vanaf de eerste dag van de medische verzorging.

3) Période de couverture : 3 mois à dater du premier jour des soins médicaux. A partir du 1er janvier 2013, une période de couverture de 3 mois par séjour à compter du premier jour des soins médicaux sera appliquée.


In psychiatrische ziekenhuizen gelden andere bedragen dan deze vermeld in de tabel vanaf de eerste dag van het 6de verblijfsjaar.

A partir du 1er jour de la 6e année de séjour, les hôpitaux psychiatriques appliquent d'autres montants que ceux repris dans le tableau.


2. De dienstverlening geldt voor een periode van 3 maanden die aanvangt vanaf de eerste dag van geneeskundige verzorging nav een ongeval, aandoening of ziekte.

2. La prestation de services est valable pour une période de 3 mois par séjour, à compter du premier jour des soins médicaux à la suite d’un accident, d’une affection ou d’une maladie.


Het verzekeringscontract begint te lopen op de eerste dag van de maand die volgt op de maand waarin de VMOB de ‘Aanvraag voor een aansluiting’, naar behoren ingevuld, ontvangen heeft (de interne datering van het aansluitingsformulier door de afdeling of de registratie van het document bij de ontvangst, via scanning, hebben bewijskracht) én voor zover de VMOB de eerste bijdrage ontvangen heeft voor elke verzekerde, uiterlijk op de laatste dag van de 3de maand die volgt op de aansluitingsdatum.

Le contrat d’assurance prend cours le 1 er jour du mois suivant celui au cours duquel la SMA a reçu la “Demande d’affiliation” dûment complétée (le datage interne du document de demande d’affiliation par la section ou l’enregistrement du document à la réception par scanning faisant foi) et si la première cotisation est reçue par la SMA, pour chaque assuré, au plus tard le dernier jour du 3 e mois qui suit la date d’affiliation.




De verzekerde persoon die zijn bijdrage niet betaald heeft op het einde van een trimester ontvangt een aanmaning per aangetekend schrijven, waarin hij gesommeerd wordt om zijn bijdragen te betalen binnen de 15 dagen, te rekenen vanaf de dag die volgt op de deponering van het aangetekende schrijven bij de post.

L’assuré qui ne s’est pas acquitté de sa cotisation au terme d’un trimestre reçoit une mise en demeure par lettre recommandée le sommant de payer la cotisation dans un délai de 15 jours à compter du lendemain du dépôt de la lettre recommandée à la poste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel vanaf de eerste dag verzekerd' ->

Date index: 2022-03-21
w