Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Malaria door van apen afkomstige plasmodia
Neventerm
Product afkomstig van rund
Van mensen afkomstig botmatrix-implantaat

Traduction de «wel afkomstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.

Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]






systemische mastocytose met een geassocieerde klonale hematologische, niet van mastocyten afkomstige ziekte

mastocytose systémique associée à une hémopathie non mastocytaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE


De CCAMLR is sinds 1980 een zeer belangrijke bron van geregelde informatie over het zuidpoolgebied, maar de eerste wetenschappelijke gegevens uit 1898 en honderden monsters van het mariene milieu van Antarctica zijn wel afkomstig van de expedities met de Belgica, een oude … walvisvaarder, onder leiding van Commandant Adrien de Gerlache.

Si la CCAMLR est depuis 1980 une source très importante d’information récurrente dans la zone Antarctique, les expéditions de la Belgica, un ancien navire … baleinier, ont permis, sous la direction d’un Belge, le Cdt Adrien de Gerlache, de réunir dès 1898 les premières informations scientifiques et des centaines d’échantillons du milieu marin Antarctique.


- indien deelstuk met vel (borstkappen, vleugels of bouten) : elk monster bestaat uit vel afkomstig van één deelstuk; per sessie wel steeds 5 monsters van een zelfde type deelstuk;

- en cas de découpe avec peau (des poitrines, ailes et cuisses) : chaque échantillon comprend la peau d'une découpe ; par session 5 échantillons du même type de découpe sont prélevés,


De mededeling van gegevens afkomstig van het Kankerregister zal slechts één maal geschieden, zodra de inzameling van de identificerende, technische en demografische persoonsgegevens van de ziekenhuizen volledig is afgerond, maar vooraf zal wel al bij wijze van test een mededeling en koppeling van persoonsgegevens aangaande een beperkte steekproef van patiënten (een honderdtal) worden uitgevoerd.

La communication des données provenant du Registre du Cancer n'aura, quant à elle, lieu qu'une seule fois et ce, dès que la collecte des données d'identification, des données techniques et démographiques des hôpitaux sera terminée. Toutefois, une communication et un couplage de données à caractère personnel concernant un échantillon limité de patients (une centaine) auront lieu, au préalable, en guise de test.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Het Sectoraal Comité stelt vast dat de beoogde verwerking van persoonsgegevens in het kader van het opzetten van het CHP-register, meer bepaald de mededeling van persoonsgegevens door de laboratoria voor pathologische anatomie en de verzekeringsinstellingen en van gegevens afkomstig van de klassieke kankerregistratie, wel degelijk voldoet aan welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden, rekening houdende met de wettelijke opdrachten van de Stichting Kankerregister, de reglementering inzake de verplichte registratie door de laboratoria voor pathologische anatomie en de opdrachten van de verzekeringsinstellinge ...[+++]

18. Le Comité sectoriel constate que le traitement de données à caractère personnel envisagé dans le cadre de la constitution du registre CHP, plus précisément la communication de données à caractère personnel par les laboratoires d’anatomopathologie, les organismes assureurs et les données provenant de l’enregistrement classique du cancer, répond effectivement à des finalités déterminées, explicites et légitimes, compte tenu des missions légales et des statuts de la Fondation Registre du Cancer, de la règlementation en matière d’enregistrement obligatoire par les laboratoires d’anatomopathologie et des missions des organismes assureurs.


Elke uit een derde land afkomstige partij producten, bestemd voor een vrije zone, een vrij entrepot of een douane-entrepot, mag er door de officiële GIP dierenarts slechts worden toegelaten indien de belanghebbende bij de lading vooraf heeft aangegeven of de eindbestemming van deze producten het in het vrij verkeer brengen op één van de EG-grondgebieden is dan wel of zij een andere, nadere te bepalen eindbestemming hebben en of deze producten al dan niet aan de invoervoorwaarden (o.a. dierengezondheid) voldoen.

Tout lot de produits provenant d’un pays tiers, destiné à une zone franche, un entrepôt franc ou un entrepôt douanier ne peut y être autorisé par le vétérinaire officiel du PIF que si l’intéressé au chargement a préalablement indiqué si la destination finale de ces produits est leur mise en libre circulation sur l’un des territoires de la CE ou s’ils ont une autre destination finale devant encore être déterminée et si ces produits satisfont ou non aux conditions d’importation (entre autres santé animale) .


Er moet wel worden gesteld dat de toen gebruikte additieven (voornamelijk kleurstoffen) afkomstig waren van natuurlijke producten die op dat ogenblik als zonder gevaar voor de gezondheid van de bevolking werden beschouwd.

Il faut dire, qu’à cette époque, les additifs utilisés (principalement des colorants) provenaient de produits naturels, considérés à ce moment comme inoffensifs pour la santé de la population.


Ricine is een natuurlijke gifstof, afkomstig van de bonen van de Ricinus communis (Fam. Euphorbiaceae), ook wel wonderboom of castorolieplant genoemd.

Extraite du Ricinus communis, aussi appelé ricin (famille des euphorbiacées), la ricine est une toxine naturelle, extrêmement dangereuse, qui peut être inhalée, ingérée ou injectée.


Wel kan men verwachten dat dergelijke lijst een aantal stoffen zal omvatten die typisch aanwezig zijn in koolteer afkomstig van de productie van cokes en een aantal van hun verbranding/pyrolyse producten.

On peut effectivement s’attendre à ce qu’une telle liste comprenne un certain nombre de substances typiquement présentes dans le goudron provenant de la production de cokes et d’un certain nombre de leurs produits de combustion/pyrolyse.


3.2.1. Inleiding De meeste organen voor transplantatie zijn afkomstig van donation after brain death donoren (DBD-donoren), ook wel heart-beating donors (HBD-donoren) genoemd.

3.2.1. Introduction La plupart des organes destinés à la transplantation proviennent de donation after brain death (DBD) appelés également heart-beating donors (HBD).




D'autres ont cherché : neventerm     product afkomstig van rund     van mensen afkomstig botmatrix-implantaat     wel afkomstig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel afkomstig' ->

Date index: 2024-09-09
w