Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weken

Traduction de «weken was profylaxe tegen jichtaanvallen » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de periode van 26 weken was profylaxe tegen jichtaanvallen verplicht.

Une prophylaxie des crises de goutte était obligatoire pendant les 26 semaines de traitement.


De meerderheid van deze bijwerkingen was mild tot matig van aard en verdwenen binnen drie dagen na aanvang van optreden. Het percentage van patiënten dat bijwerkingen ondervond was lager in een kleinere studie (19,5%; 10,4%; 10,7% respectievelijk na de eerste, tweede en derde infusie), waarin de profylaxe tegen bijwerkingen gebruikt werd zoals hieronder beschreven.

Le pourcentage de patients présentant des effets indésirables était respectivement de 19,5%, 10,4%, 10,7% après la première, deuxième et troisième perfusion, dans une étude de plus petite taille où le traitement symptomatique décrit ci-dessous avait été utilisé.


Het gemelde veiligheidsprofiel van Tamiflu bij personen die de aanbevolen dosering voor profylaxe kregen (75 mg eenmaal daags voor een periode tot 6 weken) was kwalitatief vergelijkbaar met het veiligheidsprofiel bij personen in de behandelingsonderzoeken, ondanks een langere doseringsduur in de profylaxe-onderzoeken.

Le profil de sécurité de Tamiflu rapporté chez les sujets ayant reçu Tamiflu en prophylaxie à la dose recommandée (75 mg une fois par jour jusqu’à 6 semaines) était qualitativement semblable à celui observé dans les études de traitement malgré une durée d’administration plus longue dans les études de prophylaxie.


De noodzaak dat patiënten twee weken vóór toediening van eculizumab gevaccineerd worden tegen Neisseria meningitidis en/of antibiotica als profylaxe krijgen.

La nécessité pour les patients d’être vaccinés contre Neisseria meningitidis deux semaines avant d’être traité par eculizumab et / ou de recevoir une antibioprophylaxie


Immuungecompromitteerde patiënten Bij een 12 weken durende profylaxestudie met 475 immuungecompromitteerde patiënten, van wie 18 kinderen van 1 tot 12 jaar en ouder, was het veiligheidsprofiel van 238 patiënten die oseltamivir kregen consistent met wat eerder is waargenomen in klinische studies waarbij Tamiflu is toegediend als profylaxe.

Patients immunodéprimés Dans une étude de prophylaxie de 12 semaines chez 475 patients immunodéprimés, comprenant 18 enfants âgés de 1 à 12 ans, le profil de sécurité chez 238 patients ayant reçu de l’oseltamivir était similaire à celui observé précédemment dans les études cliniques de prophylaxie avec Tamiflu.


De gemiddelde LDL-Cwaarde die tijdens de dubbelblinde fase van 26 weken werd verkregen, was 3,38 mmol/l (spreiding: 1,81-6,26 mmol/l) in de atorvastatinegroep tegen 5,91 mmol/l (spreiding: 3,93-9,96 mmol/l) in de placebogroep tijdens de dubbelblinde fase van 26 weken.

Le taux moyen de LDL-C atteint a été de 3,38 mmol/l (extrêmes : 1,81 à 6,26 mmol/l) dans le groupe atorvastatine, contre 5,91 mmol/l (extrêmes : 3,93 à 9,96 mmol/l) dans le groupe placebo pendant la phase en double aveugle de 26 semaines.


Verder was de ontwikkeling van resistentie tegen adefovirdipivoxil op lange termijn (4 tot 5 jaar) significant lager bij patiënten met serum-HBV DNA onder de grenzen voor kwantificering (< 1.000 kopieën/ml) in week 48, vergeleken met patiënten met serum-HBV DNA boven 1.000 kopieën/ml in week 48. Bij HBeAg-positieve patiënten was de incidentie van adefovirgeassocieerde resistentiemutaties 3% (2/65), 17% (11/65) en 20% (13/65) na een mediane blootstellingsduur van respectievelijk 135, 189 en 235 weken.

De plus, le développement à long terme (4 à 5 ans) d’une résistance à l’adéfovir dipivoxil était significativement plus bas chez les patients dont les taux sériques d’ADN du VHB étaient inférieurs aux limites de quantification (< 1 000 copies/ml) à la semaine 48 par


weken (95% CI)]** CI=Confidence interval, betrouwbaarheidsinterval; HR=Hazard ratio (Nexavar tegen placebo) *statistisch significant, aangezien de p-waarde lager was dan de vooraf bepaalde O’Brien Fleming grenswaarde van 0,0077 **onafhankelijke radiologische beoordeling

(IC à 95 %)]** IC = intervalle de confiance, HR = Hazard ratio (Nexavar versus placebo) * statistiquement significatif car la valeur de p était inférieure au seuil d'arrêt de 0,0077




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weken was profylaxe tegen jichtaanvallen' ->

Date index: 2023-12-22
w