Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Postmaturiteit NNO
Traumatische neurose

Traduction de «weken niet mogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -erns ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij personen die de ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zuclopenthixol acetaat is niet aangewezen voor langdurig gebruik en de behandelingsduur zou de 2 weken niet mogen overschrijden.

Le zuclopenthixol acétate n’est pas indiqué pour une utilisation à long terme et la durée du traitement ne devrait pas dépasser les 2 semaines.


Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid Tijdens behandeling met Stocrin en tot 12 weken daarna mogen vrouwen niet zwanger worden.

Grossesse, allaitement et fertilité Les femmes ne doivent pas débuter une grossesse pendant le traitement par Stocrin ni dans les 12 semaines qui suivent la fin du traitement.


Deze vorm mag niet langer dan 2 weken toegediend worden en in die tijdsspanne mogen niet meer dan 4 inspuitingen of 8 ml (400 mg) in totaal toegediend worden.

La durée du traitement ne devrait pas dépasser les 2 semaines et, durant cette période, pas plus de 4 injections ou 8 ml (400 mg) ne doivent être administrées au total.


Deze tabletten mogen niet samen met een monoamineoxidaseremmer worden gebuikt, of als u dit type geneesmiddel de afgelopen twee weken heeft ingenomen (zie rubriek 2 “Neem Dolzam UNO tabletten met verlengde afgifte niet in”).

Ces comprimés ne doivent pas être utilisés en combinaison avec un inhibiteur de la monoamineoxydase, ou si vous avez pris ce type de médicament au cours des deux dernières semaines (voir rubrique 2 « Ne prenez jamais DOLZAM UNO comprimés à libération prolongée»).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze tabletten mogen niet samen met een monoamineoxidaseremmer worden gebuikt, of als u dit type geneesmiddel de afgelopen twee weken heeft ingenomen (zie rubriek 2 “Wanneer mag u Dolzam Retard tabletten niet gebruiken?”).

Ces comprimés ne doivent pas être utilisés en combinaison avec un inhibiteur de la monoamine-oxydase, ou si vous avez pris ce type de médicament au cours des deux dernières semaines (voir rubrique 2, «Ne prenez jamais Dolzam Retard comprimés pelliculés à libération prolongée»).


Patiënten mogen tot maximaal twee weken na toediening van Gliolan niet aan een lichtgevoeligheidverhogend middel worden blootgesteld.

Les patients doivent éviter toute exposition à des agents photosensibilisants durant les 2 semaines qui suivent l’administration de Gliolan.


Zerpex ® en 5-fluorouracil, met inbegrip van de topische vormen of de prodrugs (bijvoorbeeld capecitabine, floxuridine, tegafur) of combinaties van geneesmiddelen met deze actieve bestanddelen en andere 5-fluoropyrimidines (bijvoorbeeld flucytosine) mogen niet gelijktijdig worden toegediend, en een behandeling met 5-fluoropyrimidines mag pas worden gestart na een tussenliggende periode van ten minste 4 weken.

Zerpex ® et le 5-fluoro-uracile, y compris sous formes topiques ou ses prodrogues (p.ex. la capecitabine, la floxuridine, le tegafur) ou des associations médicamenteuses contenant ces substances actives et d'autres 5-fluoro-pyrimidines (p.ex. la flucytosine) ne doivent pas être administrés concomitamment, et un intervalle de temps minimum de 4 semaines doit être observé avant d'instaurer le traitement par des médicaments du groupe des 5-fluoropyrimidines.


Deze voedingsmiddelen mogen niet langer dan drie weken worden gebruikt zonder medisch advies, wat moet vermeld worden op het etiket.

Ces aliments ne peuvent être consommés pendant plus de trois semaines sans avis médical, ce qui doit être mentionné sur l’étiquette.


Na eerste opening van het flesje: de oogdruppels mogen niet langer dan 8 weken bewaard worden.

Après la première ouverture du flacon : le collyre ne peut être conservé plus de 8 semaines.




D'autres ont cherché : neventerm     postmaturiteit nno     traumatische neurose     weken niet mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weken niet mogen' ->

Date index: 2021-12-20
w