Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weken geen vroege virologische " (Nederlands → Frans) :

*HCV-RNA-PCR-test met een onderste detectielimiet van 27 IE/ml Als er na 12 weken geen vroege virologische respons was (meetbaar HCV-RNA met een daling < 2 log10 ten opzichte van het begin), was dat een criterium om de behandeling stop te zetten.

*Dosage PCR de l’ARN-VHC, avec une limite inférieure de quantification de 27 UI/ml L’absence de réponse virologique précoce à la semaine 12 de traitement (taux détectables d’ARN-VHC avec une réduction < 2 log10 par rapport à l’état initial) était un critère d’interruption du traitement.


Opnieuw behandelde patiënten die na 12 weken geen virologische respons vertonen (d.w.z. HCV-RNA beneden de detectielimiet), zullen waarschijnlijk geen aanhoudende virologische respons vertonen na 48 weken behandeling (zie ook rubriek 5.1).

Chez les patients de génotype 1 ne répondant pas au traitement, une durée de retraitement supérieure à 48 semaines n’a pas été étudiée avec l’interféron alpha-2b pégylé et la thérapie combinée de ribavirine.


Duur van de behandeling - patiënten die nog niet werden behandeld Voorspelbaarheid van een aanhoudende virologische respons: patiënten met een genotype 1-virusinfectie bij wie het HCV-RNA niet daalt tot onmeetbaar lage waarden of die geen adequate virologische respons vertonen na 4 of 12 weken, zullen naar alle waarschijnlijkheid geen aanhoudende virologische respons bereiken. Bij die patiënten moet worden overwogen om de behandeli ...[+++]

Durée du traitement – Patients naïfs Prédictibilité d’une réponse virologique prolongée : Chez les patients infectés par un virus de génotype 1 et n’ayant pas obtenu des taux indétectables d’ARN-VHC ni une réponse virologique adéquate à la semaine 4 ou 12, il est très improbable d’obtenir une réponse virologique prolongée et l’interruption du traitement doit être évaluée (voir également rubrique 5.1).


Genotype 1: de aanbevolen duur van de behandeling is 1 jaar. Bij extrapolatie van klinische gegevens over een combinatietherapie met standaardintereferon bij pediatrische patiënten (negatieve voorspellende waarde 96% voor interferon alfa-2b/ribavirine) zullen patiënten die geen virologische respons behalen na 12 weken, zeer waarschijnlijk geen aanhoudende virologische respons ontwikkelen.

données cliniques concernant la thérapie combinée avec l’interféron standard chez des patients pédiatriques (valeur prédictive négative de 96 % pour l’association interféron alpha-2b/ribavirine), les patients n’ayant obtenu aucune réponse virologique à 12 semaines ont peu de chance de présenter une réponse virologique prolongée.


Voorspelbaarheid van respons en non-respons bij HCV-hiv-co-infectie Een vroege virologische respons na 12 weken, gedefinieerd als een daling van de virale belasting met 2 log of een onmeetbaar lage HCV-RNA-spiegel, voorspelt een aanhoudende respons.

Prédictibilité de la réponse et de l’absence de réponse chez les patients ayant une coinfection VHC/VIH L’obtention d’une réponse virologique précoce à la semaine 12, définie comme étant une diminution de 2 log de la charge virale ou des taux indétectables d’ARN-VHC, s’est avérée être un facteur prédictif d’une réponse prolongée.


De kansen om geen aanhoudende virologische respons te bereiken na 48 of 72 weken behandeling, indien virale onderdrukking niet werd bereikt in week 12, waren respectievelijk 96% (363 van 380) en 96% (324 van 339).

Si la suppression du virus n’était pas atteinte à la semaine 12, les probabilités de ne pas obtenir une réponse virologique prolongée avec 48 ou 72 semaines de traitement étaient respectivement de 96% (363 sur 380) et 96% (324 sur 339).


De kansen om geen aanhoudende virologische respons te bereiken bij 48 of 72 weken behandeling, indien virale onderdrukking niet werd bereikt in week 12, waren respectievelijk 96% (363 van 380) en 96% (324 van 339).

Si la suppression du virus n’était pas atteinte à la semaine 12, les probabilités de ne pas obtenir une réponse virologique prolongée avec 48 ou 72 semaines de traitement étaient respectivement de 96 % (363 sur 380) et 96 % (324 sur 339).


Bij beide studies was het primaire werkzaamheidseindpunt de aanhoudende virologische respons (sustained virologic respons (SVR)), gedefinieerd als het aandeel patiënten bij wie 24 weken na afloop van de behandelperiode geen HCV-RNA kon worden aangetoond.

Le critère d'efficacité principal pour les deux études était une réponse virologique soutenue (RVS), définie comme le pourcentage de patients sans ARN-VHC détectable à 24 semaines après la fin de la période prévue de traitement.


Daar profylactisch gebruik tijdens de eerste 3 levensdagen (te beginnen binnen 6 uur na de geboorte) bij te vroeg geboren baby’s na een zwangerschap van minder dan 28 weken in verband werd gebracht met verhoogde nadelige long- en niergebeurtenissen, mag Pedea op geen enkele gestationele leeftijd profylactisch worden gebruikt (zie rubrieken 4.8 en 5.1).

L’utilisation de Pedea à titre prophylactique chez des nouveau-nés de moins de 28 semaines d’âge gestationnel au cours des trois premiers jours de vie (début d’administration dans les 6 heures suivant la naissance), a été associée à une augmentation des effets indésirables pulmonaires et rénaux ; c’est pourquoi Pedea ne doit pas être utilisé à titre prophylactique quel que soit l’âge gestationnel (voir rubriques 4.8 et 5.1).




Anderen hebben gezocht naar : weken geen vroege virologische     weken     weken geen virologische     geen     aanhoudende virologische     patiënten     geen virologische     hcv-hiv-co-infectie een vroege     vroege virologische     kansen om     geen aanhoudende virologische     wie 24 weken     behandelperiode     dan 28 weken     pedea op     bij te vroeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weken geen vroege virologische' ->

Date index: 2023-04-10
w