Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «weken gedurende drie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtm ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij patiënten bij wie de behandeling is hervat, moeten serumtransaminases minimaal elke twee weken gedurende drie maanden gecontroleerd worden en daarna maandelijks.

Chez les patients pour qui le traitement a été réintroduit, les taux de transaminases sériques doivent être surveillés au minimum toutes les 2 semaines pendant les trois premiers mois et ensuite tous les mois.


Afhankelijk van de infusieduur worden twee doseringen van paclitaxel geadviseerd: paclitaxel 175 mg/m 2 , intraveneus toegediend gedurende drie uur, gevolgd door cisplatine met een dosis van 75 mg/m 2 elke drie weken of paclitaxel 135 mg/m 2 , intraveneus toegediend gedurende 24 uur, gevolgd door cisplatine 75 mg/m 2 , met een interval van 3 weken tussen de kuren (zie rubriek 5.1).

En fonction des durées de perfusion, deux posologies de paclitaxel sont recommandées : paclitaxel 175 mg/m 2 en administration intraveineuse de 3 heures, suivi d'une administration de cisplatine 75 mg/m 2 toutes les 3 semaines ou paclitaxel 135 mg/m 2 en perfusion de 24 heures, suivi d'une administration de cisplatine 75 mg/m 2 , avec un intervalle de 3 semaines entre chaque cure (cf. Rubrique 5. 1).


Er moet overwogen worden om in het begin een antiandrogeen te gebruiken (bijv. cyproteronacetaat 300 mg per dag gedurende drie dagen vóór en drie weken na het aanvatten van gosereline) bij het opstarten van een LHRH-analoog omdat er meldingen zijn dat zo de eventuele sequelen van de initiële stijging van het serumtestosteron kan voorkomen worden.

On doit envisager l’utilisation initiale d’un anti-androgène (par ex. acétate de cyprotérone 300 mg par jour pendant trois jours avant et trois semaines après le début du traitement par la goséréline) à l’instauration d’un traitement par un analogue de la LHRH, car il a été rapporté qu’il pourrait prévenir les séquelles éventuelles de l’augmentation initiale de la testostérone sérique.


Bij het ontvangen van Paclitaxel Fresenius Kabi voor tweedelijnsbehandeling van eierstokkanker De gebruikelijke dosering van paclitaxel is 175 mg per vierkante meter lichaamsoppervlak, gegeven gedurende drie uur, om de drie weken.

Paclitaxel Fresenius Kabi en traitement de deuxième ligne du cancer de l’ovaire La dose habituelle de paclitaxel est de 175 mg par m 2 de surface corporelle en perfusion de 3 heures toutes les trois semaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gebruikelijke dosering van paclitaxel is 220 mg per vierkante meter, gegeven gedurende drie uur met een periode van drie weken tussen de behandelingskuren.

La dose habituelle de paclitaxel est de 220 mg par m 2 en perfusion de 3 heures avec un intervalle de trois semaines entre les cures.


In een gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde multi-center studie werd TOBI Podhaler 112 mg (4 x 28 mg capsules) tweemaal daags toegediend, gedurende drie cycli van 28 dagen met behandeling en 28 dagen zonder behandeling (een totale behandelingsperiode van 24 weken).

Dans une étude multicentrique, randomisée, en double aveugle, contrôlée versus placebo, TOBI Podhaler 112 mg (4 gélules de 28 mg) a été administré deux fois par jour, à raison de 3 cycles de 28 jours avec traitement et 28 jours sans traitement (soit une période de traitement totale de 24 semaines).


eenmaal per week gedurende drie weken, gevolgd door wekelijkse doses van 75 mg.

semaines, puis des doses hebdomadaires de 75 mg.


‘One for Three’ betekent dat eerstelijnszorgverleners een patiënt naar een hoofd-halsspecialist moeten verwijzen als die gedurende drie weken één of meer van de volgende symptomen heeft.

Selon cette définition, les prestataires de soins de première ligne doivent référer à un spécialiste de la tête et du cou tout patient présentant l’un des trois symptômes suivants pendant trois semaines.


- Langdurige test: Gedurende drie à vier weken wordt een dagelijkse dosis van 400 mg spironolacton toegediend.

- Test de longue durée : Pendant trois à quatre semaines, on administre une dose quotidienne de 400 mg de spironolactone.


- Lange test Gedurende drie à vier weken wordt een dagelijkse dosis van 400 mg spironolactone toegediend.

- Test de longue durée La spironolactone est administrée à une dose journalière de 400 mg pendant 3 à 4 semaines.




D'autres ont cherché : neventerm     traumatische neurose     weken gedurende drie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weken gedurende drie' ->

Date index: 2024-03-15
w