Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weken durende behandelingsvrije follow-up » (Néerlandais → Français) :

Alle behandelarmen hadden een 24 weken durende behandelingsvrije follow-up.

Tous les bras de traitement comportaient un suivi de 24 semaines après l’arrêt du traitement.


HCV patiënten met normaal ALT In studie NR 16071 werden HCV patiënten met normale ALT- spiegels gerandomiseerd om Pegasys 180 microgram/week en ribavirine 800 milligram/dag gedurende 24 of 48 weken te krijgen gevolgd door een 24 weken durende behandelingsvrije vervolgperiode of geen behandeling gedurende 72 weken.

Patients infectés par le VHC avec des ALAT normales Dans l’étude NR16071, les patients infectés par le VHC avec des valeurs normales d’ALAT ont été randomisés pour recevoir Pegasys 180 microgrammes/semaine et 800 milligrammes/jour de ribavirine pendant 24 ou 48 semaines avec une période de suivi de 24 semaines sans traitement, ou ne recevoir aucun traitement pendant 72 semaines.


De duur van de behandeling was in beide studies 48 weken met 24 weken behandelingsvrije follow-up.

Dans les deux études, le traitement a duré 48 semaines avec un suivi sans traitement de 24 semaines.


HCV patiënten met normaal ALT In studie NR 16071 werden HCV patiënten met normale ALT-spiegels gerandomiseerd om peginterferon alfa-2a 180 microgram/week en Copegus 800 milligram/dag gedurende 24 of 48 weken te krijgen gevolgd door een 24 weken durende behandelingsvrije vervolgperiode of geen behandeling gedurende 72 weken.

Dans l’étude NR16071, les patients VHC avec des valeurs normales d’ALAT ont été randomisés pour recevoir 180 microgrammes/semaine de peginterféron alfa-2a et 800 milligrammes/jour de Copegus pendant 24 ou 48 semaines avec une période de suivi de 24 semaines sans traitement, ou ne recevoir aucun traitement pendant 72 semaines.


Alle behandelarmen hadden 24 weken behandelingsvrije follow-up.

Tous les bras de traitement comportaient un suivi de 24 semaines après l’arrêt du traitement.


De behandelingsduur bedroeg 48 weken met een follow-up periode van 6 maanden, behalve voor patiënten die besmet waren met genotype 2 of 3 en een virale belasting < 800.000 IE/ml (Amplicor) die behandeld werden gedurende 24 weken met een follow-up periode van 6 maanden.

La durée du traitement était de 48 semaines avec une période de suivi de 6 mois à l’exception des patients infectés par un virus de génotype 2 ou 3 et une charge virale < 800 000 UI/ml (Amplicor) qui ont été traités pendant 24 semaines avec une période de suivi de 6 mois.


Onder de patiënten die voldeden aan de responscriteria van het protocol, hield de respons de volle 24 weken van de follow-up na behandeling aan bij 75% (83/111) van de patiënten die met entecavir werden behandeld versus 73% (68/93) van de patiënten die met lamivudine werden behandeld in studie 022, en bij 46% (131/286) van de patiënten die met entecavir werden behandeld versus 31% (79/253) van de patiënten die met lamivudine werden behandeld in studie 027. Op 48 weken follow-up na behandeling verl ...[+++]

Pour les patients qui ont présenté les critères de réponse définis par le protocole, la réponse a été maintenue pendant les 24 semaines de suivi chez 75% des patients répondeurs à l'entecavir (83/111) versus 73% des répondeurs à la lamivudine (68/93) dans l'étude 022, et chez 46% des patients


Patja en collega’s beschrijven in een 14 jaar durend prospectief follow-up onderzoek 30 gevallen van anafylaxie na MBR-vaccinatie.

Patja et ses collègues décrivent, dans une étude prospective de suivi d’une durée de 14 ans, 30 cas de choc anaphylactique après vaccination RRO.


Een onderscheid wordt gemaakt tussen herval (bij follow-up na 3 weken), vroeg heroptreden (in de eerste maand na follow-up op 3 weken) en laat heroptreden (één tot vier maand na follow-up op 3 weken).

On fait la distinction entre rechute (= rechute lors du suivi après 3 semaines), réapparition précoce (= réapparition au cours du premier mois après le suivi) et réapparition tardive (=réapparition entre 1 et 4 mois après le suivi).


In de periode van follow-up 2 tot 3 weken na de therapie blijkt het pathogeen echter bij significant méér patiënten in de erythromycinegroep geëlimineerd (86%) in vergelijking met de dirithromycinegroep (70%, p=0.001).

Dans la période de suivi de 2 à 3 semaines après le traitement, il semble que le pathogène soit éliminé chez plus de patients du groupe traité à l' érythromycine (86%) par rapport au groupe traité par la dirithromycine (70%; p=0.001).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weken durende behandelingsvrije follow-up' ->

Date index: 2023-09-08
w