Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bèta-aminozuur
Cyclus
Gamma-glutaminezuur-cyclus
Korte menstruele cyclus
Met betrekking tot de eerste weken na de geboorte
Neonataal
Regelmatige reeks
Stofwisselingsstoornissen van

Traduction de «weken cyclus » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]






overige gespecificeerde problemen verband houdend met vrouwelijke geslachtsorganen en menstruele cyclus

Autres affections précisées des organes génitaux de la femme et du cycle menstruel


pijn en andere problemen verband houdend met vrouwelijke geslachtsorganen en menstruele cyclus

Douleurs et autres affections des organes génitaux de la femme et du cycle menstruel


overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus

Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier


overvloedige of frequente menstruatie met onregelmatige cyclus

Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier




stofwisselingsstoornissen van | bèta-aminozuur | stofwisselingsstoornissen van | gamma-glutaminezuur-cyclus

Anomalies du:cycle gamma-glutamyl | métabolisme des acides aminés bêta


problemen verband houdend met vrouwelijke geslachtsorganen en menstruele cyclus

Affection des organes génitaux de la femme et du cycle menstruel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanbevolen dosering trastuzumab-emtansine is 3,6 mg/kg lichaamsgewicht, elke 3 weken (cyclus van 21 dagen) toegediend als een intraveneuze infusie.

La dose recommandée de trastuzumab emtansine est de 3,6 mg/kg de poids corporel administrée en perfusion intraveineuse toutes les trois semaines (cycle de 21 jours).


Patiënten in beide behandelingsarmen ontvingen 7 weken CRT na inductie chemotherapie met een minimum interval van 3 weken en niet later dan 8 weken na het begin van de laatste cyclus (dag 22 tot dag 56 van de laatste cyclus).

Les patients des deux bras de traitement devaient recevoir 7 semaines de CRT à l’issue de la chimiothérapie d’induction, avec un intervalle minimum de 3 semaines et pas plus de 8 semaines après le début du dernier cycle (de J22 à J56 du dernier cycle).


Patiënten in beide behandelingsarmen ontvingen 7 weken CRT na inductiechemotherapie met een minimum interval van 3 weken en niet later dan 8 weken na het begin van de laatste cyclus (dag 22 tot dag 56 van de laatste cyclus).

Les patients des deux bras de traitement devaient recevoir 7 semaines de CRT à l’issue de la chimiothérapie d’induction, avec un intervalle minimum de 3 semaines et pas plus de 8 semaines après le début du dernier cycle (de J22 à J56 du dernier cycle).


Indien patiënten gedurende meer dan 4 weken vanaf de aanvang van de laatste cyclus een ANC van < 0,5 × 10 9 /l doormaken, verdient het aanbeveling de dosis van de volgende cyclus met 25% te reduceren.

En cas de nombre absolu de neutrophiles < 0,5 × 10 9 /l pendant une période supérieure à 4 semaines depuis le début du dernier cycle, il est recommandé de réduire de 25 % la dose du cycle suivant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thalidomide Celgene wordt dagelijks ingenomen in behandelingscycli, elke cyclus duurt 6 weken, in combinatie met melfalan en prednison die ingenomen worden op dag 1-4 van elke 6-weekse cyclus.

Thalidomide Celgene est pris une fois par jour en plusieurs cycles de traitement (chaque cycle durant 6 semaines), en association au melphalan et à la prednisone qui sont pris les jours 1 à 4 de chaque cycle de 6 semaines.


In elke cyclus van 4 weken dient Imnovid gedurende 3 weken eenmaal per dag te worden ingenomen, en daarna gedurende 1 week niet.

Pendant chaque cycle de 4 semaines, Imnovid doit être pris une fois par jour pendant 3 semaines, suivies d’une semaine sans traitement, c’est-à-dire :


Voor de cycli 4-10 bestaat elke cyclus uit 3 weken van behandeling, gevolgd door een behandelingsvrije periode van 6 weken.

Pour les cycles 4 à 10, chaque cycle comprend 3 semaines de traitement suivies de six semaines sans traitement.


Behandelingscycli Ceplene en IL-2 worden gedurende 10 behandelingscycli toegediend: elke cyclus bestaat uit een behandelingsperiode van 21 dagen (3 weken), gevolgd door een behandelingsvrije periode van 3 of 6 weken.

Cycles de traitement t Ceplene et l’IL-2 sont administrés en 10 cycles de traitement: chaque cycle consiste en une période de traitement de 21 jours (3 semaines), suivie d’une période de trois ou six semaines sans traitement.


Voor de cycli 1-3 bestaat elke cyclus uit 3 weken van behandeling, gevolgd door een behandelingsvrije periode van 3 weken.

Pour les cycles 1 à 3, chaque cycle comprend 3 semaines de traitement suivies de trois semaines sans traitement.


‐ eerstelijnsbehandeling van een maligne glioom (WHO graad IV) bij rechthebbenden die, onmiddellijk na een chirurgische verwijdering en/of een biopsie, TEMODAL ontvangen in concomitante behandeling met radiotherapie gedurende 6 weken, en vervolgens, in adjuvante monotherapie, gedurende 6 cycli van 28 dagen waarbij elke cyclus 5 dagen toediening omvat ‐ tweedelijnsbehandeling van een maligne glioom (WHO graad IV), met

‐ première ligne du gliome malin (WHO grade IV) chez des bénéficiaires qui, immédiatement après une exérèse chirurgicale et/ou une biopsie, reçoivent le TEMODAL en traitement concomitant à la radiothérapie pendant 6 semaines, puis, ensuite, en monothérapie adjuvante, pendant 6 cycles de 28 jours comportant chacun 5 jours d’administration ‐ pour le traitement en deuxième ligne du gliome malin (WHO grade




D'autres ont cherché : bèta-aminozuur     cyclus     korte menstruele cyclus     neonataal     regelmatige reeks     weken cyclus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weken cyclus' ->

Date index: 2022-09-19
w