Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weken acute fase " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de 12 weken acute fase van drie klinische studies met duloxetine bij patiënten met diabetische neuropathische pijn, werden kleine maar statistisch significante verhogingen waargenomen van de nuchtere bloedglucose bij patiënten behandeld met duloxetine.

Lors de la phase aiguë de 12 semaines de trois essais cliniques étudiant la duloxétine chez les patients souffrant de douleur neuropathique diabétique, des augmentations faibles, mais statistiquement significatives de la glycémie à jeun ont été observées chez les patients sous duloxétine.


In de 12 weken acute fase van drie klinische studies van duloxetine bij patiënten met diabetische neuropathische pijn, werd een kleine maar statistisch significante toename in nuchtere bloedglucosewaarden waargenomen bij met duloxetine behandelde patiënten.

Lors de la phase aiguë de 12 semaines de trois essais cliniques étudiant la duloxétine chez les patients souffrant de douleur neuropathique diabétique, des augmentations faibles mais statistiquement significatives de la glycémie à jeun ont été observées chez les patients sous duloxétine.


De leverfunctie moet worden onderzocht bij alle patiënten: bij de aanvang van de behandeling en dan periodiek na ongeveer drie weken, zes weken (einde van de acute fase), na ongeveer twaalf en vierentwintig weken (einde van de onderhoudsfase) en daarna op klinische indicatie (zie rubriek 4.4).

Un contrôle de la fonction hépatique doit être réalisé chez tous les patients à l’instauration du traitement, puis périodiquement : après environ trois semaines, six semaines (fin de la phase aiguë), douze et vingt-quatre semaines (fin de la phase de maintien), et par la suite si cela s’avère cliniquement nécessaire (voir également rubrique 4.4).


In ernstige gevallen kan het aangewezen zijn de dosis tijdelijk (gedurende 3 - 4 weken) te verhogen tot een maximum van 2400 mg (4 x 600 mg) per dag, tot de acute fase onder controle is gebracht.

Dans des cas plus sévères, il est recommandé d’augmenter temporairement la dose (pendant 3 à 4 semaines) jusqu’à maximum 2400 mg (4 x 600 mg) par jour, jusqu’à ce que la phase aiguë soit sous contrôle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ernstige gevallen kan het aangewezen zijn de dosis tijdelijk (gedurende 3-4 weken) te verhogen tot een maximum van 2400 mg (4 x 600 mg) per dag, tot de acute fase onder controle is gebracht.

Dans les cas sévères, il peut être indiqué d’augmenter temporairement la dose (pendant 3 à 4 semaines) jusqu’à un maximum de 2400 mg (4 x 600 mg) par jour, jusqu’à ce que la phase aiguë soit sous contrôle.


aantonen van een seroconversie of minstens viervoudige stijging van de IgG- antistoftiter tegen C. burnetii in een serumpaar (sera afgenomen in de acute fase en de herstelfase met een tussenpoos van twee of meer weken) door middel van de indirecte immunofluorescentie of ELISA;

mise en évidence d’une séroconversion ou quadruplement au moins du titre d’anticorps IgG contre C. burnetii dans deux échantillons sériques (sérum prélevé lors de la phase aiguë et lors de la phase de guérison avec un intervalle de deux semaines ou plus) au moyen d’une immunofluorescence indirecte ou d’un test ELISA ;


De behandeling werd gestart tijdens de acute fase na ziekenhuisopname en duurde 16 weken.Behandeling met 80 mg atorvastatine per dag verlengde de tijd tot het optreden van het gecombineerde primaire eindpunt, gedefinieerd als sterfte door alle oorzaken, niet-fataal MI, reanimatie na hartstilstand, of angina pectoris met aanwijzingen van myocardischemie die ziekenhuisopname vereist, wat wees op een risicoverlaging van 16% (p=0,048).

Le traitement a été instauré au cours de la phase aiguë après hospitalisation et a été poursuivi pendant 16 semaines. Le traitement par atorvastatine 80 mg/jour a augmenté le temps de survenue du critère composite principal, qui combinait la survenue des décès de toute cause, des infarctus du myocarde non fatal, des arrêts cardiaques réanimés ou d’un angor avec signes d’ischémie myocardique nécessitant une hospitalisation.


De behandeling werd gestart tijdens de acute fase na ziekenhuisopname en duurde 16 weken.

Le traitement a été instauré au cours de la phase aiguë après hospitalisation et a été poursuivi pendant 16 semaines.




Anderen hebben gezocht naar : weken acute fase     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weken acute fase' ->

Date index: 2022-04-01
w