Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weg niet mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Intramusculaire toediening moet alleen overwogen worden wanneer de intraveneuze weg niet mogelijk of minder geschikt is voor de patiënt.

L’administration intra-musculaire doit uniquement être envisagée lorsque la voie intra-veineuse n’est pas possible ou est moins appropriée pour le patient.


Dosering Volwassenen Gastrische antisecretoire behandeling wanneer orale toediening niet mogelijk is Patiënten die geen geneesmiddelen kunnen innemen langs orale weg kunnen behandeld worden met 20-40 mg éénmaal per dag langs parenterale weg.

Posologie Adultes Traitement antisécrétoire gastrique quand l’administration orale n’est pas possible Les patients qui ne peuvent prendre un médicament par voie orale peuvent être traités par voie parentérale à raison de 20-40 mg une fois par jour.


3° Onverminderd de programmatiecriteria die van toepassing zijn op de functie “mobiele urgentiegroep”, dient een optimale spreiding te worden gegarandeerd opdat een zo groot mogelijk gedeelte van de bevolking via de weg en aan de maximum toegelaten snelheid kan worden bereikt binnen een tijdsspanne van 10 minuten en, subsidiair, een zo klein mogelijk gedeelte van de bevolking op dezelfde wijze niet kan worden bereikt binnen een tijdsspanne van meer dan 15 minuten.

3° Sans préjudice des critères de programmation qui sont d’application pour la fonction « service mobile d’urgence », il convient de garantir une répartition optimale afin que la plus grande partie de la population puisse être desservie par la route, à la vitesse maximum autorisée, dans un délai de 10 minutes et, subsidiairement, afin que la population non desservie dans les mêmes conditions dans un délai supérieur à 15 minutes, soit la plus petite possible.


uitgerust met beensteunen of voetsteunen, armsteunen met instelbare rughoek met zit en rug die niet uit stof bestaan, maar anatomisch aangepast zijn (aangezien de persoon een groot deel van de dag in dat type rolstoel doorbrengt, in tegenstelling tot de manuele standaardrolstoel) uitgerust met een bepaald type motor en batterijen (die verre verplaatsingen mogelijk maken waardoor de persoon de batterijen onderweg niet hoeft op te laden) uitgerust met richtingaanwijzers en achterlichten (aangezien hij dient om redelijk lange trajecten af te leggen op de ...[+++]

être équipée de repose-jambes ou repose-pieds, d’accoudoirs l’angle du dossier doit être réglable le siège et le dossier ne peuvent pas être en toile, mais doivent être préformés anatomiquement (puisque la personne passe une longue partie de la journée dans ce type de voiturette, contrairement à la voiturette manuelle standard) être équipée d’un certain type de moteur et de batteries (permettant des déplacements assez longs pour que la personne n’ait pas à en recharger les batteries en cours de route) être équipée d’indicateurs de direction et de feux arrière (vu qu’elle est destinée à être utilisée pour des trajets relativement longs sur la voie publique).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet mogelijk gebleken om deze twijfel weg te nemen, gezien de omvang van de primaire studies niet was berekend om dit verschil te kunnen meten.

Il n’a pas été possible de lever ce doute, vu que la taille des études primaires n’a pas été calculée de manière à pouvoir mesurer cette différence.


In tegenstelling met wat vooropgesteld werd door uw klant, is het nog niet mogelijk door het klasseren van de doorgezonden gegevens een automatische analyse uit te voeren om een juiste diagnose te stellen langs geautomatiseerde weg.

Contrairement à ce qui semble être envisagé par votre client, il n'est pas encore possible, en classant les données transmises, de procéder à une analyse automatique pour réaliser un diagnostic correct par voie informatique.


Hoewel het vrij aanlokkelijk is zich te ontrekken aan een lastige formaliteit die geen gunstig gevolg garandeert, neemt de verplaatsing zonder enige andere vorm van procedure de facto elke mogelijkheid weg van tegemoetkoming door de overheid van het land waar de verzekerde naartoe gaat : de derdebetalersregeling is niet mogelijk noch een controle op de naleving van eventuele honoraria, die bij overeenkomst zijn bepaald.

S’il est relativement tentant de se dispenser d’une formalité contraignante et non garantie d’un suivi favorable, le déplacement sans autre forme de procès supprime de facto toute possibilité d’intervention par les autorités du pays d’accueil : pas de tiers payant possible ni de vérification du respect d’éventuels honoraires fixés conventionnellement.


Inhibitie van stressreacties: De brede veiligheidsmarge van Rapifen (bij dierproeven (rat): letale dosis/effectieve dosis = 1080) maakt het mogelijk niet alleen pijn, maar ook de vegetatieve " stress" die met pijn gepaard gaat, weg te nemen.

Inhibition des réactions de stress : La large marge de sécurité de Rapifen (dans les tests chez des animaux (rat), dose létale/dose efficace = 1080) permet de supprimer non seulement la douleur, mais également le « stress » végétatif qui l'accompagne.


Het KCE is niet betrokken bij de besluitvorming zelf of de uitvoering ervan, maar heeft wel de opdracht om de weg te wijzen naar de best mogelijke oplossingen op basis van analyses en wetenschappelijk onderzoek.

Le KCE ne participe pas au processus décisionnel même, ni à la mise en œuvre des décisions, mais a pour tâche d’indiquer comment trouver les meilleures solutions sur la base d’analyses et de la recherche scientifique.


De mogelijkheid dat zich deze verschijnselen voordoen bij de mens, kan niet worden uitgesloten als er een aminoside wordt toegediend (via welke weg dan ook) aan patiënten die behandeld zijn met curariserende middelen (stoffen die een spierverslapping mogelijk maken) - van het type succinylcholine, tubocurarine of decamethonium - of met anesthetica, toegediend via een massieve transfusie, of als ze grote hoeveelheden citraat bevattend bloed ontvangen.

La possibilité de voir ces phénomènes survenir chez l’homme ne peut être exclue si un aminoside est administré (quelle que soit la voie) à des patients traités par curarisants (substances permettant un relâchement musculaire) - du type succinylcholine, tubocurarine ou décaméthonium - ou anesthésiques, soumis à une transfusion massive ou recevant de grandes quantités de sang citraté.




Anderen hebben gezocht naar : weg niet mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg niet mogelijk' ->

Date index: 2021-04-27
w