Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weerspiegelt » (Néerlandais → Français) :

Ondanks de vooruitgang in diagnose en behandeling, blijft de morbiditeit en mortaliteit door infectieuze endocarditis hoog. Dit feit weerspiegelt o.a. belangrijke veranderingen in de oorzaak van de aandoening.

Malgré les progrès en matière de diagnostic et de traitement de l’endocardite infectieuse, la morbidité et la mortalité liées à cette affection restent élevées, ce qui reflète entre autres des changements importants en ce qui concerne l’étiologie de l'affection.


Die ‘transversale’ aanpak weerspiegelt de realiteit: de patiënt verwacht zorg te krijgen die continu en zonder dat soort remmende grenzen wordt verstrekt.

Cette approche « transversale » reflète la réalité : le patient s’attend à recevoir des soins qui soient continus et dispensés sans subir ce type de freins et de limites.


effect op de microvasculaire complicaties van diabetes tamelijk goed weerspiegelt, maar dit is niet het geval voor de macrovasculaire complicaties of de mortaliteit.

assez bien l’effet attendu sur les complications microvasculaires du diabète, mais pas sur les complications macrovasculaires du diabète, ni sur la mortalité.


Een dergelijke classificatie weerspiegelt het feit dat niet alleen de ernst van de onderliggende aandoening, maar ook de mate waarin de patiënt reageert op de behandeling, belangrijke indicatoren zijn voor de ernst van het astma.

Une telle classification reflète le fait que non seulement la gravité de l’affection, mais aussi la façon dont le patient réagit au traitement, sont des marqueurs importants de la gravité de l’asthme.


2.4.2 Honoraria tandheelkundigen Het leeftijdsprofiel van de uitgaven aan tandartshonoraria weerspiegelt de leeftijdslimieten wat betreft terugbetalingen.

2.4.2 Honoraires de dentistes Le profil par âge des dépenses d’honoraires de dentistes reflète les limites d’âge quant aux remboursements.


De cijfers van deelnemende huishoudens per taalgroep zijn: 59% Nederlandstalig en 41% Franstalig hetgeen vrij goed de verdeling van de hele populatie weerspiegelt.

Les taux de participation en fonction des groupes linguistiques sont 59% néerlandophones et 41% francophones, ce qui reflète bien la répartition de la population totale.


Het groot aantal subgroepen in het DU90%-segment weerspiegelt de heterogeniteit van deze groep.

Le nombre important de sous-groupes reflète l’hétérogénéité de ce groupe.


Het groot aantal ondergroepen in het DU90%-segment weerspiegelt de heterogeniteit van deze groep.

Le nombre important de sous-groupes reflète l’hétérogénéité de ce groupe.


Deze daling weerspiegelt noch de therapeutische praktijk (de patiënten blijven immers deze geneesmiddelen nemen maar ze worden niet meer geregistreerd in Farmanet) noch de evolutie van de terugbetaling op lange termijn (het merendeel van de contraceptiva werd geleidelijk aan terug opgenomen in de terugbetaling in de loop van 2006).

Cette baisse ne reflète ni la pratique thérapeutique (les patients continuent à prendre ces médicaments mais ils ne sont plus enregistrés dans Pharmanet) ni l’évolution à long terme du remboursement (la plupart des contraceptifs sont progressivement réintégrés dans le remboursement durant l’année 2006)


Dit gebruikt weerspiegelt 92% van het totaal gebruik van antibiotica bij alle patiënten (2 620 734 DDDs), , ook indien na de staalname antibiotica werden toegediend.

Ce relevé reflète 92% de l’utilisation totale d’antibiotiques sur l’ensemble des patients (2.620.734 DDD), même lorsque des antibiotiques ont été administrés lors du prélèvement d’échantillons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weerspiegelt' ->

Date index: 2022-06-11
w