Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zwelling van week weefsel

Traduction de «week en verdient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- De betrokkene werkt halftijds (een week werkt hij twee dagen, de volgende week drie dagen, dit geeft een gemiddelde van twee dagen en half per week) en verdient een forfaitair maandloon van 2 500 EUR.

- L’intéressé travaille à mi-temps (une semaine il travaille deux jours, l’autre semaine il travaille trois jours, soit en moyenne deux jours et demi par semaine) et perçoit une rémunération mensuelle forfaitaire de 2 500 EUR.


- De betrokkene werkt voltijds (5 dagen per week) en verdient een forfaitair maandloon van 2 500 EUR.

- L’intéressé travaille à temps plein (5 jours par semaine) et perçoit une rémunération mensuelle forfaitaire de 2 500 EUR.


- De betrokkene werkt voltijds (5 dagen per week) en verdient een forfaitair maandloon van 5 000 EUR.

- L’intéressé travaille à temps plein (5 jours par semaine) et perçoit une rémunération mensuelle forfaitaire de 5 000 EUR.


- De betrokkene werkt voltijds (5 dagen per week) en verdient een forfaitair maandloon van € 2.500.

- L’intéressé travaille à temps plein (5 jours par semaine) et perçoit une rémunération mensuelle forfaitaire de € 2500.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokkene werkt voltijds (5 dagen per week) en verdient een forfaitair maandloon van 2 500 EUR.

L’intéressé travaille à temps plein (5 jours par semaine) et perçoit une rémunération mensuelle forfaitaire de 2 500 EUR.


beroepsinkomsten die voortvloeien uit een onregelmatig uitgeoefende beroepsactiviteit: een persoon die slechts enkele dagen per week, per maand of gedurende een welbepaalde periode van het jaar een beroepsactiviteit uitoefent zal als jaarlijkse inkomsten aangeven wat hij verdient in de loop van het ganse jaar op basis van zijn laatste bezoldiging;

revenus professionnels résultant d’une activité professionnelle exercée de manière irrégulière : une personne qui n’exerce une activité professionnelle que pendant quelques jours par semaine, mois ou pendant une période déterminée de l’année déclarera comme revenus annuels ce qu’elle gagne au cours d’une année totale sur la base de sa dernière rémunération ;




D'autres ont cherché : zwelling van week weefsel     week en verdient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'week en verdient' ->

Date index: 2022-08-10
w