Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm
Zwelling van week weefsel

Traduction de «week en bovendien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de deeltijdse arbeider wordt de duur van de wettelijke vakantie en van de vakantie krachtens een algemeen verbindend verklaarde CAO dus uitgedrukt in dagen volgens de standaardarbeidsregeling van vijf dagen per week en bovendien in “voltijds equivalente” dagen.

Pour l’ouvrier à temps partiel, la durée des vacances légales et en vertu d’une CCT rendue obligatoire est donc exprimée en jours selon le régime standard de travail de cinq jours par semaine et en outre en jours « équivalents temps plein ».


Moedermelk geeft je baby alle voedingsstoffen die hij nodig heeft, en in de juiste hoeveelheid: eiwitten die goed worden opgenomen, vetten waaronder omega 3 en omega 6 .Bovendien verandert deze samenstelling week na week, om te voldoen aan de behoeften van je kind.

Le lait maternel apporte au bébé tous les nutriments nécessaires, en juste quantité : protéines bien assimilées, lipides dont oméga-3 et oméga-6. De plus, cette composition évolue en fonction des semaines, afin de répondre aux besoins de l’enfant.


Het centrum zal bovendien de samenwerking met de spoedgevallendienst van het ziekenhuis waaraan het is verbonden, organiseren, teneinde een permanente beschikbaarheid (24 uur per dag, 7 dagen per week) te garanderen van bekwame medici en paramedici die de continuïteit van de zorg aan de rechthebbenden van de overeenkomst kunnen waarborgen.

Le centre organise en outre la collaboration avec le service des urgences de l'hôpital auquel il est rattaché, afin de garantir une disponibilité permanente (24 heures sur 24, 7 jours sur 7) de médecins et de paramédicaux capables de garantir la continuité des soins aux bénéficiaires de la convention.


Bovendien gaat deze persoon twee keer per week een uurtje zwemmen, gaat tweemaal naar een fitness training, telkens eveneens ongeveer een uur en op zondagvoormiddag 3 uur fietsen met vrienden.

En outre, cette personne va nager deux fois par semaine durant environ une heure, se rend deux fois dans un centre de fitness, environ une heure par séance et fait du vélo avec des amis le dimanche matin durant trois heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien sluit het thema perfect aan bij de Europese Week 2007 voor veiligheid en gezondheid op het werk over musculoskeletale aandoeningen (MSA) of spier- en skeletaandoeningen.

Ce thème s’inscrit également dans le cadre de la Semaine européenne de la sécurité et de la santé au travail qui traite des troubles musculosquelettiques (TMS).


De concentratie van fluconazol in de nagels, bij een dosis van 150 mg eenmaal per week gedurende vier maanden, bedroeg 4,05 μg/g in gezonde nagels en 1,8 μg/g in aangetaste nagels; de hoeveelheden fluconazol waren bovendien nog meetbaar in nagelmonsters zes maanden na het einde van de behandeling.

La concentration de fluconazole dans les ongles après 4 mois de traitement par 150 mg une fois par semaine a été de 4,05 μg/g dans les ongles sains et de 1,8 μg/g dans les ongles malades ; et le fluconazole était toujours mesurable dans les ongles 6 mois après la fin du traitement.


De concentratie van fluconazol in de nagels, bij toediening van een dosis van 150mg eenmaal per week gedurende vier maanden, bedroeg 4,05µg/g in gezonde nagels en 1,8µg/g in zieke nagels; de hoeveelheden fluconazol waren bovendien nog meetbaar in nagelmonsters 6 maanden na het einde van de behandeling.

La concentration de fluconazole dans les ongles après quatre mois d’administration à raison de 150 mg une fois par semaine était de 4,05 µg/g dans des ongles sains et de 1,8 µg/g dans des ongles malades; en outre, les quantités de fluconazole étaient encore mesurables dans des échantillons d’ongles 6 mois après la fin du traitement.


Bovendien was bij de weinige patiënten die het geneesmiddel in week 240 nog gebruikten (n=12) de Z-score van de BMI lager dan gebruikelijk is voor hun leeftijd en geslacht.

En outre, pour le petit nombre de patients encore traité avec le médicament à la semaine 240 (n = 12), le Z-score pour l’IMC était inférieur à celui généralement retrouvé chez les individus du même âge et du même sexe.


De wet bepaalt bovendien in artikel 7 de mogelijkheid om een bijkomende tijd van maximum 12u/week te presteren, op voorwaarde dat men een apart contract onderschrijft waarin een aparte verloning bovenop het basisloon wordt bedongen (het zogenaamde opt-out systeem).

La loi prévoit par ailleurs en son article 7 la possibilité de prester un maximum de 12 heures/semaine supplémentaires, à condition que celles-ci fassent l’objet d’un contrat de travail distinct prévoyant une rémunération spécifique en sus de la rétribution de base (système dit « opt-out »).


De universiteiten, die blijkbaar nog niet genoeg hebben met hun goedkope en steeds ter beschikking staande werkkrachten (€ 2.600 voor een werktijd die recent werd “beperkt” tot 72 uur per week) willen nu bovendien ook nog het beroepsstatuut van de artsen in opleiding herleiden tot dat van student via de zogenaamde academisering.

Le fait est que les universités, non contentes d’avoir pour leurs hôpitaux une main d’œuvre bon marché taillable et corvéable à merci (2.600€ pour un temps de travail qui vient d’être réduit à 72 heures) veulent réduire le statut de professionnel de ces assistants à celui d’étudiant (c’est ce qu’ils appellent l’académisation).




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     explosief     zwelling van week weefsel     week en bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'week en bovendien' ->

Date index: 2025-03-07
w