Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we hen vervolgens zullen meedelen " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de FOD Financiën enkel het Rijksregisternummer kent, raden wij de VI’s aan alleen dit nummer te gebruiken teneinde de kwaliteit van de informatie die we hen vervolgens zullen meedelen te verhogen.

Le SPF Finances ne connaissant que le numéro du Registre National, nous recommandons aux OA de n’utiliser que ce numéro afin d’augmenter la qualité des informations que nous leurs communiquerons par la suite.


Het zal het identificatienummer van de sociale zekerheid (INSZ) van elke betrokken patiënt omvormen tot een willekeurig nummer (RN) en de concordantietabel INSZ-RN overmaken aan de deelnemende ziekenhuizen en de Stichting Kankerregister, die de bij hen beschikbare persoonsgegevens (met RN) zullen meedelen aan de onafhankelijke organisatie en daarna de concordantietabel INSZ-RN zullen vernietigen.

Elle transformera le numéro d'identification de la sécurité sociale (NISS) de tout patient concerné en un numéro aléatoire (RN) et transmettra la table de concordance NISS-RN aux hôpitaux participants et à la Fondation Registre du cancer, qui communiqueront les données à caractère personnel disponibles chez eux (avec RN) à l'organisation indépendante et qui détruiront ensuite la table de correspondance NISS-RN.


Het volstaat dat de betrokkenen worden geïnformeerd dat hun persoonsgegevens zullen worden verwerkt voor de vermelde doeleinden en volgens de vermelde modaliteiten (zie randnummer 25), en dat hen vervolgens de mogelijkheid wordt verleend om zich hiertegen te verzetten.

Il suffit d'informer les personnes concernées sur le fait que leurs données à caractère personnel seront traitées pour les finalités précitées et selon les modalités précitées (voir point 25) et que la possibilité leur est ensuite offerte de s'opposer à ce traitement.


Vervolgens zullen we via een multivariaat regressiemodel proberen inzicht te krijgen in het belang van de onderzochte factoren.

Ensuite, par le truchement d’un modèle de régression mutlivarié, nous tenterons de déceler l’importance des facteurs examinés.


Vervolgens zullen we het therapeutisch potentieel van bepaalde positieve resultaten testen op kankermodellen bij muizen.

Nous testerons ensuite le potentiel thérapeutique de certains résultats positifs dans des modèles de cancer chez la souris.


We zullen dus volledig in onze rol zitten als we erin slagen hen te doen vermageren, hen aan te zetten tot sporten en een van onze grootste vijanden uit hun dieet te schrappen (of toch gedeeltelijk): zout.

Nous serons donc complètement dans notre rôle si nous arrivons à les faire maigrir, les inciter à faire du sport, et à supprimer de leur alimentation (du moins en partie) l’un de nos plus grands ennemis : le sel.


Zoals vermeld in onze omzendbrief 2006/4 van 4 september 2006, zullen we u in de loop van de maand november 2006 meedelen dat de al sinds 1 oktober 2005 bevestigde kwartalen opnieuw worden geopend, zodat u de gegevens met betrekking tot de maatregelen voor de vrijstelling van arbeidsprestaties en einde loopbaan kunt aanvullen.

Comme indiqué dans notre circulaire 2006/4 du 4 septembre 2006, nous vous avertirons dans le courant du mois de novembre 2006 que les trimestres déjà confirmés depuis le 1 er octobre 2005 sont à nouveau ouverts, afin de vous permettre de compléter les données concernant les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we hen vervolgens zullen meedelen' ->

Date index: 2025-03-10
w