Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Masochisme
Neventerm
Sadisme

Vertaling van "we graag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor leden die over geen internet beschikken, houden we graag een exemplaar in één van onze agentschappen ter beschikking.

Cependant, pour les personnes ne disposant pas de l’outil internet, nous mettons à leur disposition le « SymbioMag » dans toutes nos agences.


Hiervoor verwijzen we graag naar de tekst bij artikel 28 van de 3 de Bestuursovereenkomst alsook naar de evaluatieverslagen (semestrieel en jaarverslagen).

À ce sujet, nous nous référons à l’article 28 du 3 e Contrat d’administration ainsi qu’aux rapports d’évaluation (rapports semestriels et annuels).


Dergelijk programma realiseren in de context van de aangekondigde besparingen is een uitdaging die we graag samen willen aangaan.

La réalisation d'un tel programme dans le cadre des économies annoncées est un défi que nous avons à cœur de relever ensemble.


Voor de realisaties binnen het BPM-traject van 2006 tot 2009 verwijzen we graag naar de basistekst van de 3 de bestuursovereenkomst.

Pour les réalisations du trajet BPM de 2006 à 2009, nous renvoyons volontiers au texte de base du 3 e Contrat d’administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter informatie delen we graag mee dat het RIZIV deel uitmaakt van de federale werkgroep ‘FED 20 – Horizontale HR-indicatoren federale overheid’.

Pour information, nous tenons à signaler que l’INAMI fait partie du groupe de travail fédéral « FED 20 – Indicateurs RH horizontaux administration fédérale ».


Wij zijn ervan overtuigd dat we met dit project een werkbaar instrument aanreiken om de mondgezondheid (en de daaraan verbonden aspecten van financiering en organisatie van zorgverlening) van de Belgische bevolking te kunnen opvolgen en we nodigen u graag uit op de voorstelling van de resultaten ervan.

Nous sommes persuadés qu’avec ce rapport nous disposons d’un instrument efficace permettant de suivre la santé bucco-dentaire de la population belge (ainsi que les aspects de financement et de l’organisation de soins, qui y sont associés) et nous avons le plaisir de vous inviter à la présentation des résultats de ce rapport.


We willen u graag laten kennismaken met de kern van ons verslag 2007, dat qua presentatie en opvatting op de in 2006 gekozen weg verder gaat.

Nous avons le plaisir de vous inviter au cœur de notre rapport 2007, lequel, sur le plan de la présentation et de la conception, poursuit les choix opérés en 2006.


Om u de nodige financiële en administratieve kopzorgen te besparen bovenop de stress van een ziekenhuisopname, bieden we u graag wat nuttige basisinformatie en advies.

Pour ne pas ajouter des soucis administratifs et financiers au stress d’une hospitalisation, voici quelques informations de base qui vous seront très utiles.


Graag ook een woord van dank voor de begeleiding die we kregen van de medewerkers van het RIZIV, van het IMA, van het Sectoraal Comité van Sociale Zekerheid en Gezondheid.

Nous aimerions également adresser nos remerciements pour l’aide que nous ont apportée les collaborateurs de l’INAMI, de l’AIM, du Comité Sectoriel de la Sécurité Sociale et de la Santé.


Graag herinneren we u aan de infosessie over biologische geneesmiddelen die pharma.be op 10 oktober aanstaande organiseert in het Van der Valk hotel in Diegem.

Nous tenons à vous rappeler la séance d'information sur les médicaments biologiques organisée par pharma.be le 10 octobre prochain à l'hôtel Van der Valk à Diegem.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     masochisme     sadisme     we graag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we graag' ->

Date index: 2021-08-31
w