Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we alle patiënten doeltreffend willen " (Nederlands → Frans) :

Als we alle patiënten doeltreffend willen behandelen, moeten we kunnen beschikken over een uitgebreide keuze aan geneesmiddelen van eenzelfde klasse voor eenzelfde indicatie, om over alternatieven te beschikken indien er problemen rijzen.

Si nous voulons traiter efficacement tous les patients, nous devons pouvoir disposer d’une vaste palette de médicaments d’une même catégorie pour une même indication, ou d’une alternative si des problèmes devaient survenir.


Het is waar dat, indien we het “nul risico” willen bereiken, het beter is alle piercing en tatoeages te verbieden Dat is ondoenbaar.

Il est vrai que si on veut atteindre un risque zéro, il vaut mieux proscrire tout piercing et tout tatouage. C'est infaisable.


L.L. - Als we op termijn een integrale, geoptimaliseerde en multidisciplinaire zorg willen realiseren, zullen alle stakeholders, zorgverleners, ziekenfondsen, patiënten en de overheid moeten samenwerken.

L. L. - Si, à terme, nous souhaitons réaliser des soins intégrés, optimalisés et multidisciplinaires, tous les acteurs, prestataires de soins, mutualités, patients et autorités devront collaborer.


We kunnen ervoor kiezen om alles te eten, of juist niet, we kunnen vegetarisch eten, of ons beperken tot voeding met het bio-label. We kunnen zelf kiezen of we vaak, soms of nooit fastfood eten, of we exotische gerechten willen proberen, of we al dan niet eetwaar uit verre landen kopen.

On a le choix de manger ou de ne pas manger de tout, de manger végétarien, de choisir uniquement des aliments «bio», d’aller souvent, parfois ou jamais au «fast-food», de goûter ou non à des préparations exotiques, d’acheter ou pas des denrées venues de loin.


We hebben nood aan vertrouwensrelaties tussen alle partijen die een rol spelen in de gezondheidszorg, indien we samen de enorme uitdaging willen aangaan die door Europa’s verouderende bevolking gesteld wordt aan de budgetten, de medische praktijkvoering en de constante innovatie.

Nous avons besoin de relations de confiance entre toutes les parties intéressées dans les soins de santé si nous voulons relever ensemble l'énorme défi que représente la population vieillissante de l'Europe pour les budgets, la pratique médicale et le maintien de l'innovation.


Op termijn willen we tot een heuse centrale interculturele bemiddelingsdienst komen en zou het systeem toegankelijk gemaakt kunnen worden voor alle ambulante diensten en in alle ziekenhuizen.

À terme, le SPF désire mettre en place un véritable service centralisé de médiation interculturelle, qui serait accessible à tous les services ambulatoires et dans tous les hôpitaux.


Waarom zouden we de patiënten in het kader van de verplichte verzekering nog met remgelden willen responsabiliseren, als dit effect toch tenietgedaan kan worden door tegemoetkomingen van de aanvullende verzekering?

A quoi sert en effet de vouloir responsabiliser les patients avec les TM dans le cadre de l’assurance obligatoire si cet effet peut être annulé par des interventions de l’assurance complémentaire ?


" Waarom zouden we de patiënten in het kader van de verplichte verzekering nog met remgelden willen responsabiliseren als dit effect toch tenietgedaan kan worden door tegemoetkomingen van de aanvullende verzekering?"

Xavier Brenez, Directeur Général de l'Union Nationale des Mutualités Libres: " A quoi sert de vouloir responsabiliser les patients avec les tickets modérateurs dans le cadre de l’assurance obligatoire si cet effet peut être annulé par des interventions de l’assurance complémentaire ?"


We dienen hierbij aan te stippen dat het vandaag nog steeds een RIZIV verplichting is een papieren dossier ter beschikking te hebben bij alle palliatieve patiënten enbij patiënten met specifieke complexe wonden.

Nous devons souligner qu’il est toujours obligatoire aujourd’hui – il s’agit d’une obligation de l’INAMI – de disposer d’un dossier papier pour tous les patients palliatifs et pour les patients souffrant de blessures complexes.


Voor de endoscopische resecties van de prostaat, is het niet evident om conclusies te trekken uit de ruwe cijfers. Toch ziet het ernaar uit dat we de hypothese van de gelijkheid van uitgaven VP voor alle patiënten en ongeacht de soort van kamer niet kunnen afwijzen (Wilcoxon en mediaan, p> 0,05).

Pour les résections endoscopiques de la prostate, même si cela n’est pas évident avec les chiffres bruts, il semble que nous ne puissions pas rejeter l’hypothèse d’égalité de la dépenses AO entre tous les patients et quel que soit le type de chambre occupé (Wilcoxon et Médiane, p> 0,05).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we alle patiënten doeltreffend willen' ->

Date index: 2021-08-15
w