Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat we volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de rubriek Productgroepen wordt uitgelegd wat we volgens de nationale productwetgeving (het Koninklijk Besluit van 28 januari 2013) verstaan onder “meststof”, “bodemverbeterend middel”, “teeltsubstraat”, “aanverwant product” en “zuiveringsslib”.

Dans la rubrique Catégories de produits est expliqué ce que nous entendons par la législation " produit" nationale (l'Arrêté Royal du 28 janvier 2013) sous " engrais" , " amendements du sol" , " substrats de culture" , " produits connexes" et" boues d'épuration" .


Hier volgen twee tests om onze stress te evalueren op basis van wat we hebben meegemaakt of gevoeld hebben.

Certains tests ont été développés pour permettre d’évaluer notre stress sur base de notre vécu ou encore de notre ressenti.


En we kiezen ervoor om de borstvoeding op een natuurlijke manier af te bouwen, wat volgens mij nog niet voor morgen is.

Et nous optons pour un sevrage naturel qui, je pense, n'est pas encore pour demain.


Wat de spreiding van deze tegemoetkomingen betreft, merken we een verdeling als volgt, volgens de soorten verstrekkingen: »» preventieve verzorging: 33% van de terugbetaalde

La ventilation de ces interventions se répartit comme suit, selon les types de prestations : »» soins préventifs : 33% des prestations remboursées »» soins curatifs : 50,1% des prestations remboursées »» parodontologie : 0,9% des prestations remboursées »» prothèses : 3,4% des prestations remboursées »» orthodontie : 12,7% des prestations remboursées


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de spreiding van deze tegemoetkomingen en terugbetaalde bedragen betreft, merken we een ver deling als volgt, volgens de soorten verstrekkingen:

La ventilation de ces interventions et des montants remboursés se répartit comme suit, selon les types de prestations :


Ze worden beleidsmatig wel eens gebruikt voor wat internationaal gekend staat als Âthreats, bribery and blackmailÊ: ÂAls richtlijnen niet gevolgd worden, dan kunnen er sancties volgenÊ; ÂWe betalen jullie meer als er richtlijnen worden gebruiktÊ en Âals er niet conform richtlijnen wordt gewerkt, dan publiceren we jullie resultatenÊ.

On sait quÊelles sont parfois utilisées par les décideurs de certains pays comme ÿ threats, bribery and blackmail Ÿ : ÿ Si vous ne suivez pas les recommandations de bonne pratique, des sanctions pourraient suivre Ÿ ; ÿ Nous vous financerons mieux si vous appliquez les recommandations Ÿ ; ou encore, ÿ Si votre pratique nÊest pas conforme aux recommandations, nous publierons vos résultats Ÿ.


De clinicus moet zich dus baseren op wat de patiënt er zelf over wil of kan meedelen, op het observeren van de patiënt (een belangrijke taak voor alle verzorgenden) en op het volgen van die parameters waarvan we aannemen dat ze karakteristiek zijn voor een patiënt met pijn.

Le médecin doit donc se baser sur ce que le patient veut dire et peut dire, sur l’observation du patient (rôle primordial des paramédicaux) et sur le suivi des paramètres, dits caractéristiques, d’un patient éprouvant une douleur.


Wat de spreiding van deze tegemoetkomingen en de terugbetaalde bedragen betreft, stellen we een verdeling als volgt vast, volgens de soorten verstrekkingen:

La ventilation de ces interventions et des montants remboursés se répartit comme suit, selon les types de prestations :




D'autres ont cherché : wat we volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat we volgens' ->

Date index: 2024-03-18
w