Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenerg
Adrenergisch
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Traumatische neurose
Wat adrenaline afscheidt

Traduction de «wat te verklaren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Omschrijving: Dementie die zich ontwikkelt in het verloop van HIV-ziekte, in afwezigheid van een gelijktijdig optredende ziekte of aandoening anders dan de HIV-infectie die de klinische verschijnselen kan verklaren.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate ...[+++] van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere mensen of dieren; ernstige vernielzucht; brandstichting; stelen; veelvuldig liegen; spijbelen van school en weglopen van huis; ongewoon frequente en heftige woedeaanvallen en ongehoorzaamheid. Elk van deze gedragingen, indien in opvallende mate aanwezig, is voldoende voor de diagnose, maar geïsoleerde dissociale daden zijn dat niet.

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du ...[+++]


adrenerg | adrenergisch | wat adrenaline afscheidt

adrénergique | qui agit par libération d'adrénaline
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De participatiegraad voor de vrouwen ligt nog altijd wel lager dan bij de mannen, wat kan verklaren waarom het aantal U.G.-BRUG hoger is bij de mannen.

Le taux de participation des femmes demeure néanmoins toujours inférieur à celui des hommes, ce qui peut expliquer pourquoi le nombre de T.I. -PREP est supérieur chez les hommes.


Dit komt doordat twee grote thuiszorgorganisaties in het project zijn ingestapt. In Wallonië wordt bijna uitsluitend gebruik gemaakt van een PDA, wat te verklaren valt door de softwareleverancier.

En Wallonie, les infirmières utilisent presque exclusivement un PDA, ce qui s'explique par le fournisseur du logiciel.


De kost per DDD van originele PPI’s is in 2009 opvallend gedaald, wat te verklaren valt door de komst van generieken van pantoprazol en de opname van de originele specialiteit in het referentieterugbetalingssysteem datzelfde jaar.

Le coût par DDD des IPP originaux a diminué de façon remarquable, ce qui s’explique par l’arrivée des génériques du pantoprazole et l’entrée de la spécialité originale dans le Remboursement de référence cette année-là.


Daarnaast heeft een Amerikaans onderzoek aangetoond dat 80% van de zonschade aan de huid zich voordoet voor het 20e levensjaar, wat te verklaren valt uit de onverschillige houding die jongeren hebben ten aanzien van de zon.

De plus, une étude américaine démontre que 80% des dommages provoqués par le soleil sur la peau se fait avant l’âge de 18 ans, ce qui prouve l’insouciance des jeunes face au soleil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kost per DDD van originele PPI’s is in 2010 opvallend gedaald, wat te verklaren valt door de opname van de originele specialiteit in het referentieterugbetalingssysteem en transferten van hoofdstuk IV naar II gepaard met prijsdalingen.

Le coût des IPP originaux par DDD a diminué de façon remarquable en 2010, ce qui s’explique par l’entrée de la spécialité originale dans le remboursement de référence et les transferts du chapitre IV au chapitre II accompagnés de baisses de prix.


Een hypothese die de relatief zwakke penetratiegraad van de analogen van GLP-1 ten opzichte van wat verwacht werd kan verklaren, is dat de gliptines (per os) een aantrekkelijk alternatief aanbieden zowel voor BYETTA als voor het in opspraak geraakte

Une hypothèse pour expliquer la relativement faible pénétration de marché des analogues du GLP-1 par rapport à ce qui était attendu est que les


Het succes van deze nieuwe werkzame bestanddelen neemt toe tot in 2001, wat voor een groot deel te verklaren is door het voorkomen van atorvastatine in de NCE sinds 1998.

Le succès de ces nouveaux principes actifs augmente constamment jusqu’en 2001, ce qui est grande partie expliqué par la présence de l’atorvastatine dans les NCE à partir de 1998.


Op de genoemde conferentie werd de aandacht ook gevestigd op het feit dat de meest schrijnende tekortkomingen een impact hebben op de mentale gezondheid, wat het aantal zelfmoorden in onze gevangenissen gedeeltelijk kan verklaren.

Il a été également souligné lors de cette conférence que les manquements les plus criants touchent la santé mentale, ce qui pourrait expliquer partiellement le nombre de suicides dans nos prisons.


Omdat heel wat regels en figuren van die discipline slechts historisch te verklaren en te begrijpen zijn, wordt het overzicht voorafgegaan door een korte ontstaansgeschiedenis van de sociale zekerheid in het algemeen en van de Belgische sociale zekerheid in het bijzonder.

Étant donné que pas mal de règles et de figures de cette discipline ne peuvent s’expliquer et se comprendre qu’à la lumière de l’histoire, l’aperçu est précédé d’un bref historique de la genèse de la sécurité sociale, en général, et de la sécurité sociale belge, en particulier.


Studies inzake moleculaire genetica hebben bepaalde genpolymorfismen die de activiteit van neurotransmitters (serotonine, dopamine) regelen, gekoppeld aan de ontwikkeling van antisociaal gedrag, wat gedeeltelijk het erfelijk karakter van agressiviteit kan verklaren.

Des études de génétique moléculaire ont également corrélé certains polymorphismes géniques réglant l’activité de neurotransmetteurs (sérotonine, dopamine) avec le développement d’un comportement antisocial, expliquant ainsi, en partie, le caractère héréditaire de l’agressivité.




D'autres ont cherché : neventerm     adrenerg     adrenergisch     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     traumatische neurose     wat adrenaline afscheidt     wat te verklaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat te verklaren' ->

Date index: 2021-05-09
w