Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat moeten we doen " (Nederlands → Frans) :

Wat moeten we doen om dit dubbele fenomeen tegen te gaan?

Alors que faire pour lutter contre ce double phénomène ?




2.1.2. Wat kunnen we doen als we met een aantal bedrijven dezelfde stoffen of mengsels moeten notifiëren?

2.1.2. Que pouvons-nous faire si nous devons notifier les mêmes substances ou mélanges avec plusieurs entreprises ?


Integendeel, zij zorgen ervoor dat we de kwaliteit van wat we doen kunnen garanderen.

Au contraire, ils permettent d’assurer la qualité de ce que nous faisons.


Gezien deze situatie en de dringende noodzaak om er iets aan te doen, moeten we de uitstoot van broeikasgassen in alle sectoren verminderen: elektriciteitsproductie en -verbruik, transport, industrie, afvalbeheer, land- en bosbouw… Belangrijk is alvast de bevolking bewust te maken van de noodzaak van een gedragsverandering.

Face à cette réalité et l’urgence d’une réaction, nous devons réduire nos émissions de gaz à effet de serre dans tous les secteurs : production et consommation d’énergie, transport, industrie, gestion des déchets, agriculture et foresterie, … Une part importante de la réponse consiste à conscientiser la population en vue de modifier ses comportements.


Ook op het secretariaat moeten we het met steeds minder mensen doen.

Au niveau du secrétariat également, nous devons travailler avec un personnel toujours moins nombreux.


Maar wat kunnen we concreet doen tegen deze proliferatie van nieuwe ziekten, veroorzaakt door oncontroleerbare stoffen die verstopt zitten in nagellak, een fles melk of airconditioning?

Mais concrètement, que savons-nous faire, face à cette prolifération de nouvelles maladies provoquées par des agents incontrôlables, qui se cachent dans le vernis à ongles, la bouteille de lait ou l’air conditionné ?


Daardoor moeten we vaak een beroep doen op onze capaciteiten als bemiddelaar en facilitator… Ook de tweetalige omgeving vind ik heel verrijkend in mijn werkrelaties.

Elle nous amène souvent à faire appel à nos capacités de conciliateur et de facilitateur… Et puis, je trouve l’environnement bilingue également des plus enrichissants dans mes relations de travail.


In afwachting moeten we bewijzen dat er een verband bestaat tussen het opleidingsniveau en de ziekte, wat niet gemakkelijk zal zijn. Een universitair diploma, bijvoorbeeld, staat niet noodzakelijk gelijk aan een hoge mate van intellectuele activiteit.

En attendant, il faut prouver qu'il y a bien une corrélation entre le niveau d'études et la maladie, ce qui ne va pas être facile, car un diplôme universitaire, par exemple, n’est pas forcément synonyme d'activité intellectuelle intense.


In afwachting van de hierboven aangehaalde harmonisatie moeten we leren leven met deze realiteit: sommige benzinemodellen die bij ons worden verkocht, verbruiken in werkelijkheid tot een derde meer dan wat officieel wordt aangekondigd.

En attendant l’harmonisation évoquée ci-dessus, il faut composer avec cette réalité: certains modèles à l’essence vendus chez nous consomment, dans la réalité, jusqu’à près d’un tiers en plus que ce qui est annoncé officiellement.




Anderen hebben gezocht naar : wat moeten we doen     mengsels moeten     we doen     zij zorgen     wat we doen     moeten     aan te doen     secretariaat moeten     minder mensen doen     nieuwe ziekten     concreet doen     daardoor moeten     beroep doen     hoge mate     afwachting moeten     aangehaalde harmonisatie moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat moeten we doen' ->

Date index: 2025-01-06
w