Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat hij reeds heeft bereikt " (Nederlands → Frans) :

Evaluatie van de behoeften van de rechthebbende en van wat hij reeds heeft bereikt, in de domeinen die in deze overeenkomst worden beoogd, en dit met het oog op de opstelling en de aanpassing van zijn individueel revalidatieprogramma.

Evaluation des besoins et acquis du bénéficiaire dans les domaines visés par la présente convention, en vue d’établir ou d’adapter son programme de rééducation individuel.


Wat betreft het geschetste probleem, duidt de Voorzitter op het feit dat hij reeds heeft meegedeeld dat er een oplossing voor dit probleem bestaat: een audit van een activiteit waarvoor een gevalideerde gids bestaat kan worden gerealiseerd door een OCI, terwijl het Agentschap de andere activiteit zal auditeren.

Quant à ce problème , le président souligne qu’il a déjà fait savoir qu’il existe une solution à ce problème: l’audit de l’activité pour laquelle un guide validé existe, peut être réalisé par un OCI tandis que l’autre activité sera auditée par l’Agence.


Hij kan bijvoorbeeld in het protocol opnemen wat hij telefonisch met de voorschrijver heeft besproken.

Par exemple, il peut y signaler une conversation par téléphone avec le prescripteur.


Dankzij de sociale franchise worden bepaalde sociaal verzekerden voor de rest van het jaar vrijgesteld van de betaling van de remgelden zodra hij een bepaald grensbedrag aan betaal-de remgelden heeft bereikt.

Par la franchise sociale, l'assuré social se voit libéré du paiement des tickets modérateurs pour le restant de l'année, dès qu'il a atteint un certain plafond de tickets modérateurs payés.


Verder is het zo dat, wanneer een sociaal verzekerde zijn sociale identiteitskaart niet kan voorleggen, er toch een genot kan zijn van de derdebetalersregeling (bijv. bij de apotheker), wanneer de zorgverstrekker over de nodige informatie van en over de sociale identiteitskaart beschikt, die hij reeds opgeslagen heeft bij een vorig bezoek van de sociaal verzekerde.

En outre, lorsqu'un assuré social ne peut pas présenter sa carte d'identité sociale, le bénéfice du tiers-payant peut quand même être appliqué (p. ex., chez le pharmacien), si le dispensateur de soins dispose de l'information nécessaire de et au sujet de la carte d'identité sociale, qu'il a d'ores et déjà stockée lors d'une précédente visite de l'assuré social.


Artikel 18 § 1 Voor elke rechthebbende hangt het maximum aantal mogelijke verzekeringstegemoetkomingen voor de intermediaire bilans en de zittingen af van het levensstadium dat hij heeft bereikt, van 0 tot en met 3 jaar, van 4 tot en met 17 jaar, van 18 tot en met 64 jaar, vanaf 65 jaar, zoals vermeld in de volgende tabel:

Article 18 § 1 er Pour tout bénéficiaire, le nombre maximum d’interventions de l’assurance qu’il peut obtenir dans les bilans intermédiaires et dans les séances est fonction du stade de la vie qu’il a atteint, de 0 à 3 ans inclus, de 4 à 17 ans inclus, de 18 à 64 ans inclus, à partir de 65 ans, comme mentionné dans le tableau suivant :


De gegevens die via de intermediaire organisatie door de verzekeringsinstellingen aan het RIZIV worden overgemaakt, geven per voorschrijver wat hij heeft voorgeschreven aan een welbepaalde rechthebbende waarvan de identiteit niet gekend is.

Les données transmises à l’INAMI par les organismes assureurs par l’entremise de l’organisation intermédiaire, indiquent ce que chaque prescripteur a prescrit à un certain bénéficiaire dont l’identité n’est pas connue.


’Zodra iedereen de mogelijkheid heeft om te kopen wat hij of zij wil, zal ik meer nadenken over andere aspecten, bv. smaak. ‘

‘À partir du moment où quelqu’un a la possibilité d’acheter ce qu’il veut, je réfléchirai davantage à d’autres aspects, par exemple au goût’.


De uitkeringen moeten dus niet voor 10 maar voor 24 vakantiedagen worden geweigerd (in het kader van de uitkeringsverzekering), wat niet altijd duidelijk is voor een sociaal verzekerde die wordt geconfronteerd met een weigering van de uitkeringen voor 4 weken of 24 dagen, terwijl het aantal vakantiedagen dat hij werkelijk heeft opgenomen in toepassing van de wetgeving op de jaarlijkse vakantie, veel lager is, m.n. 10 dagen.

Les indemnités ne doivent par conséquent pas être refusées pour 10 jours, mais bien pour 24 jours de vacances dans le cadre de l’assurance indemnités, ce qui n’est pas toujours clair pour un assuré social qui est confronté au refus des indemnités de maladie pour 4 semaines ou 24 jours, alors que le nombre de jours de vacances qu’il a réellement pris est beaucoup moins élevé, en l’occurrence 10 jours, en application de la législation vacances annuelles.


179508 Een productrecall wordt uitgevoerd indien het product niet beantwoordt aan de voedselveiligheidsvoorschriften en de consument reeds bereikt heeft

179508 Le rappel d’un produit est mis en œuvre s’il ne répond pas aux prescriptions relatives à la sécurité alimentaire et quand le produit a atteint le consommateur




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat hij reeds heeft bereikt' ->

Date index: 2025-05-28
w