Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de technische aspecten betreft " (Nederlands → Frans) :

Hij treedt op als het enige contactpunt tussen de diensten MLOZ en de derde, waarvan hij de supervisor is, wat de technische aspecten betreft, die gepaard gaan met de site en het beheer van de toegang.

Il est l’unique point de contact entre les services MLOZ et le tiers dont il est le superviseur en matière d'aspects techniques relatifs au site et à la gestion de l'accès.


Hij treedt op als het enige contactpunt tussen de diensten 4CP en de derde, waarvan hij de supervisor is, wat de technische aspecten betreft, die gepaard gaan met de site en het beheer van de toegang.

Il est l’unique point de contact entre les services 4CP et le tiers dont il est le superviseur en matière d’aspects techniques relatifs au site et à la gestion de l’accès.


Stelselmatig geven deze key-users feedback over de gebruikte functionaliteiten, en worden op deze wijze twee inventarissen opgemaakt: één probleeminventaris wat de business-kant betreft; één probleeminventaris wat de technische kant betreft.

Ces utilisateurs-clés donnent systématiquement un feed-back concernant les fonctionnalités utilisés. Deux inventaires sont ainsi établis : un inventaire des problèmes liés au « business » ; un inventaire des problèmes techniques.


Overwegende dat in verscheidene Lid-Staten dit beschermingsniveau door middel van dwingende specificaties wordt nagestreefd, zowel voor wat de technische veiligheidsvoorschriften betreft als ten aanzien van de keuringsprocedures; dat deze specificaties van Lid-Staat tot Lid- Staat verschillen;

considérant que plusieurs États membres ont cherché à assurer ce niveau de sécurité par des spécifications contraignantes relatives aux caractéristiques techniques de sécurité ainsi qu'aux procédures de contrôle de ces dispositifs; que ces spécifications diffèrent d'un État membre à l'autre;


Wat de algemene aspecten inzake Qermid betreft, kunnen twee elementen worden vermeld. Allereerst zal de werkgroep tussen het RIZIV, de VI en Smals inzake de opname van de adviserend geneesheren in het elektronische circuit worden bijeengeroepen in functie van de validatie van een technisch voorstel dat door Smals hieromtrent wordt ontwikkeld (o.m. met het oog op Hoofdstuk IV).

En ce qui concerne les aspects généraux de Qermid, mentionnons deux choses : premièrement, le groupe de travail auquel l’INAMI, les OA et la SMALS sont associés et qui se penche sur l’intégration des médecins-conseils dans le circuit électronique se réunira pour peu que la proposition technique formulée par la SMALS soit validée (notamment en vue du Chapitre IV).


De voornaamste taak van de Colleges is de adviserend geneesheer adviseren over de individuele aanvraag tot terugbetaling, zowel wat de criteria voor terugbetaling betreft als wat de wetenschappelijke en medische aspecten betreft.

La principale tâche des Collèges est d’émettre un avis au médecin-conseil concernant la demande de remboursement individuelle tant sur le plan des critères de remboursement en vigueur que sur le plan scientifique et médical.


Vanzelfsprekend zal waar relevant ook samengewerkt worden met andere instellingen, zoals de Studiecommissie zelf, het Wetenschappelijke Instituut voor Volksgezondheid (WIV), het Kenniscentrum voor Gezondheidszorgen (KCE), of universiteiten, zowel voor wat methodologische als inhoudelijke aspecten betreft.

Il va de soi que lorsque cela s’avérera pertinent, l’INAMI collaborera avec d’autres institutions, comme le Comité d’étude même, l’Institut scientifique de la Santé publique (ISSP), le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) ou des universités, pour ce qui est des aspects ayant trait à la méthodologie et au contenu.


Wat de technische ontwikkeling van een systeem betreft om gedetailleerde statistieken op te maken op basis van de ontvangen gegevens (actie-verbintenis 1 van de Wijzigingsclausule 2009), is het de bedoeling dat dit in de eerste helft van 2010 gerealiseerd wordt.

Le but est de développer, d’un point de vue technique, un système permettant d’établir des statistiques détaillées sur la base des données reçues (actionengagement 1 de l’Avenant 2009) au cours du premier semestre de 2010.


Wat het technisch niveau en de inhoud betreft is de functie “ indienen van dossiers” operationeel.

En ce qui concerne le niveau technique et le contenu, la fonction ‘‘introduction de dossiers’’ est opérationnelle.


Het abonnement verandert niets wat de specialisten, de ziekenhuisverpleging, de geneesmiddelen en de technische handelingen betreft.

L'abonnement ne change rien en ce qui concerne les spécialistes, les hospitalisations, les médicaments et les actes techniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de technische aspecten betreft' ->

Date index: 2024-05-11
w