Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de farmacokinetische parameters betreft tussen " (Nederlands → Frans) :

In een studie met herhaalde doses waarbij 100 mg eenmaal per dag werd gebruikt, was er geen verschil wat de farmacokinetische parameters betreft tussen proefpersonen met milde tot matige levercirrose en normale proefpersonen.

Une étude à doses répétées de 100 mg par jour montre que les paramètres pharmacocinétiques ne sont pas modifiés entre les sujets sains et les sujets présentant une insuffisance hépatique légère à modérée.


Het Wetenschappelijk Comité raadt aan om de analysen gepland in het kader van de grenscontroles te herbekijken zowel wat het aantal te analyseren monsters als wat de gekozen parameters betreft.

Le Comité scientifique préconise de revoir les analyses prévues dans le cadre des contrôles frontaliers tant en ce qui concerne le nombre d’échantillons à analyser que les paramètres retenus.


In een studie bij blanke, Japanse en Chinese proefpersonen werden geen verschillen in farmacokinetische parameters waargenomen tussen de drie populaties.

Lors d’une étude réalisée chez des sujets caucasiens, japonais et chinois, on n’a observé aucune différence de pharmacocinétique parmi ces trois populations.


Pediatrische patiënten Er werden in de studies geen verschillen in farmacokinetische parameters waargenomen tussen de volwassen en de pediatrische patiënten met PID.

Population pédiatrique Aucune différence n’a été observée au niveau des propriétés pharmacocinétiques entre les patients adultes et pédiatriques de l’étude atteints de DIP.


In een studie bij Kaukasische, Japanse en Chinese proefpersonen werden geen verschillen in de farmacokinetische parameters waargenomen tussen de drie populaties.

Lors d’une étude réalisée chez des sujets caucasiens, japonais et chinois, on n’a observé aucune différence dans les paramètres pharmacocinétiques parmi ces trois populations.


Azitromycine: In een open-label, gerandomiseerd drie-weg gekruist onderzoek met 18 gezonde proefpersonen werden zowel het effect van een eenmalige orale dosis van 1200 mg azitromycine op de farmacokinetische parameters van een eenmalige orale dosis van 800 mg fluconazol als de effecten van fluconazol op de farmacokinetische parameters van azitromycine onderzocht. Er werd geen significante farmacokinetische interactie tussen fluconazol en azitr ...[+++]

Azithromycine : Une étude croisée randomisée, ouverte, en cross-over à trois séquences, conduite chez 18 sujets sains, a évalué l'effet d'une dose orale unique de 1 200 mg d'azithromycine sur la pharmacocinétique d'une dose orale unique de 800 mg de fluconazole ainsi que les effets du


De richting van de pijlen (↑ = toename, ↓ = afname, ↔ = geen verandering) van de afzonderlijke farmacokinetische parameters is gebaseerd op het 90%-betrouwbaarheidsinterval van de verhouding tussen de geometrische gemiddelden, zijnde tussen (↔), onder (↓) of boven (↑) de waarden tussen 80% en 125%.

Le sens de la flèche (↑ = augmentation, ↓ = diminution, ↔ = pas de changement) pour chaque paramètre pharmacocinétique est basé sur l'intervalle de confiance à 90% du rapport des moyennes géométriques, qui est, soit compris dans (↔), soit en-dessous (↓) ou au-dessus (↑) de la fourchette de 80-125%.


De richting van de pijlen van de afzonderlijke farmacokinetische parameters is gebaseerd op het 90%-betrouwbaarheidsinterval van de verhouding tussen de geometrische gemiddelden, zijnde tussen (↔), onder (↓) of boven (↑) de waarden tussen 80% en 125%.

Le sens de la flèche reflète l’intervalle de confiance à 90% du rapport des moyennes géométriques pour chaque paramètre pharmacocinétique, qui est, soit compris dans (↔), soit en dessous (↓) soit au-dessus (↑) des limites 80-125%.


3.5. Analyses op de parameter ‘genetisch gemodificeerde organismen’ De programmatie 2005 van de analyses voor het opsporen van GGO’s of afgeleiden van GGO’s, is grotendeels dezelfde als die van 2004 wat het aantal analysen betreft (386 analyses gepland in 2005 tegenover 400 in 2004).

3.5. Analyses des ‘Organismes génétiquement modifiés (OGM)’ La programmation 2005 des analyses en matière de détection des OGM ou des dérivés d’OGM est sensiblement la même que celle de 2004 en terme de nombre total d’analyses (386 analyses prévues en 2005 contre 400 en 2004).


Wat het cumulatief effect betreft, moet vooral rekening worden gehouden met de acute effecten (vb. synergie tussen de organofosforpesticiden).

Pour les effets cumulatifs, il faut tenir compte surtout des effets aigus (ex : synergie entre organophosphorés).


w