Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat brengt het riziv ertoe » (Néerlandais → Français) :

Wat brengt het RIZIV ertoe om terugbetalingsvoorwaarden op te leggen die de facto de meeste kandidaten uitsluiten van het gebruik van het nieuwe geneesmiddel?

Quelles sont les raisons qui ont conduit l’INAMI à imposer des conditions de remboursement qui excluent de fait la plupart des candidats à l’utilisation de ce nouveau médicament ?


Wat betreft de witte fraude heeft het RIZIV zich ertoe verbonden om vanaf 2008 jaarlijks de niettoegelaten cumulatie op te sporen van arbeidsongeschiktheidsuitkeringen met door een bezoldiging gedekte dagen die bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) zijn aangegeven.

En ce qui concerne la fraude blanche, l’INAMI s’est engagé, depuis 2008, à détecter annuellement les cumuls non autorisés d’indemnités d’incapacité de travail et de revenus de journées rémunérées déclarées à l’Office nationale de sécurité sociale (l’ONSS).


Wat het RIZIV, vervolgende partij in het proces, maar niet met de appellant ertoe in staat zou stellen kennis te nemen van de rechtspraak van de Commissie van beroep.

Ce qui permettrait à l’INAMI, partie poursuivante dans le procès, et non à la partie appelante, d’avoir connaissance de la jurisprudence de la Commission d’appel.


Artikel 18. De inrichting verbindt zich ertoe de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende of de in artikel 14 § 4, bedoelde geneesheer al de informatie te bezorgen die gevraagd wordt op therapeutisch en - wat exclusief de Dienst voor geneeskundige verzorging betreft - op financieel vlak of met het oog op het algemeen beheer van de revalidatieovereenkomsten.

Article 18. L'établissement s'engage à fournir au Service des soins de santé de l'INAMI, au médecin-conseil de l'organisme assureur ou au médecin visé à l'article 14, § 4, toute information demandée sur le plan thérapeutique et - en ce qui concerne exclusivement le Service des soins de santé - sur le plan financier ou relative à la gestion générale des conventions de rééducation.


We merken hier verder op dat het voor het RIZIV niet steeds tijdig duidelijk is wanneer de technische infrastructuur daadwerkelijk operationeel zal zijn – de beslissing hiervoor ligt op het niveau van het Nationaal Intermutualistisch College (NIC) – wat soms ertoe leidt dat de streefdata moeilijk haalbaar zijn.

Nous observons par ailleurs que l’INAMI ne perçoit pas toujours à temps quand l’infrastructure technique sera effectivement opérationnelle – la décision devant être prise au niveau du Collège intermutualiste national (CIN). D’où parfois la difficulté de respecter les dates limites.


De adviserend geneesheer ertoe aansporen om aan het RIZIV een volledig dossier te bezorgen over al wat men, samen met de patiënt (bilan en actieplan) ondernomen heeft om een overgang naar de invaliditeit te vermijden; Het stelsel van de invaliditeit soepeler maken door rekening te houden met de overblijvende capaciteiten en met aangepaste tewerkstellingsmogelijkheden (zoals men dat doet in Nederland en Duitsland); Wijziging van de benaming “invalide”, omwille van de connotatie van onomkeerbaarheid die er aan verbonden is.

Inciter le médecin-conseil à transmettre à l’INAMI un dossier complet reprenant ce qui a été entrepris avec le patient (bilan et plan d’action) avant d’envisager le passage en invalidité ; rendre le régime d’invalidité plus flexible en prenant en compte les capacités restantes et les possibilités d’emploi adaptées (comme aux Pays-Bas et en Allemagne) ; Modifier la dénomination « invalide » pour changer la perception d’irréversibilité qui y est liée.


Na analyse en achteraf bekeken, maakt het verschil in statuut tussen het RIZIV (OISZ) en het Fonds (ION van categorie B) het moeilijk om de aanleuning en de verwachte schaalvoordelen te bieden, met name wat het ter beschikking stellen van personeelsleden betreft, hun statuut, mogelijke overdrachten, enz. De eigen rechtspersoonlijkheid van het Fonds brengt een reeks verplichtingen met zich mee inzake personeelsmanagement en financieel beheer (begroting, rekeningen, enz) die de oprichting en het beheer van het Fonds aanzienlijk verzwaren en de verwachte schaalvoordelen beperken, zonder enige werkelijke toegevoegde waarde te bieden voor het ...[+++]

Au terme d’une analyse et après réflexion, la différence de statut entre l’INAMI (IPSS) et le Fonds (OIP de catégorie B) permet difficilement d’offrir le soutien et l’économie d’échelle attendue, notamment en ce qui concerne la mise à disposition de collaborateurs, leur statut, les transferts possibles, etc. La personnalité juridique propre du Fonds entraîne une série d’obligations en matière de gestion du personnel et de gestion financière (budget, factures..) qui alourdissent considérablement la mise en place et la gestion du Fonds et limitent les économies d’échelle escomptées sans offrir une quelconque valeur ajoutée à la réalisation ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat brengt het riziv ertoe' ->

Date index: 2024-05-04
w