Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat betreft frequentie " (Nederlands → Frans) :

Met uitzondering van geïsoleerde gastro-intestinale stoornissen (zoals buikpijn, misselijkheid en braken) en duizeligheid, werden geen relevante verschillen gezien wat betreft frequentie en ernst van bijwerkingen tussen het veiligheidsprofiel voor pediatrische patiënten in de leeftijd van 6 tot 18 jaar en die eerder waren gerapporteerd voor volwassen patiënten..

À l’exception de troubles gastrointestinaux isolés (tels que douleurs abdominales, nausées, vomissements) et d’épisodes d’étourdissement, aucune différence significative en termes de type, fréquence et gravité des effets indésirables n’a été mise en évidence entre le profil de sécurité chez les patients pédiatriques âgés de 6 à 18 ans et celui précédemment décrit chez les patients adultes.


Er is beperkt bewijs dat SMT, in het beste geval, gelijkaardig is aan sham therapie voor de intensiteit van de hoofdpijn en beperkt bewijs dat SMT superieur is aan sham therapy wat betreft frequentie, functieverlies en duur van de hoofdpijn, gebaseerd op 1 RCT.

Des éléments préliminaires indiquent que les manipulations vertébrales sont supérieures aux mobilisations pour ce qui concerne la douleur et comparables pour la fréquence, la perte fonctionnelle et la durée de la céphalée, sur la base d’un RCT.


De verschillen tussen de verschillende regio’s zijn klein voor wat betreft frequentie.

Les différences entre les Régions sont faibles en ce qui concerne la fréquence.


Ieder geval van PNH is uniek en de symptomen kunnen nogal van persoon tot persoon variëren wat betreft frequentie en ernst.

Chaque cas d’HPN est unique et les signes et symptômes peuvent largement varier dans leur fréquence et leur sévérité d’un patient à un autre.


Andere relevante resultaten wat betreft de werkzaamheid omvatten de CCyR en de frequentie van de complete moleculaire respons (CMR).

D'autres résultats pertinents d'efficacité incluaient les taux de RCyC et de réponse moléculaire (RMC) complète.


De bijwerkingen worden hieronder gerapporteerd volgens de volgende conventie wat de frequentie betreft: Zeer vaak ≥1/10 Vaak ≥1/100 tot < 1/10 Soms ≥1/1.000 tot < 1/100 Zelden ≥1/10.000 tot < 1/1.000 Zeer zelden < 1/10.000 Niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)

Très fréquent ≥1/10 Fréquent ≥1/100 à < 1/10 Peu fréquent ≥1/1000 à < 1/100 Rare ≥1/10 000 à < 1/1000 Très rare < 1/10 000 Indéterminée (Ne peut être estimée sur la base des données disponibles)


De evaluatie van bijwerkingen is gebaseerd op de volgende conventies wat de frequentie betreft: Zeer vaak (≥1/10) Vaak (≥1/100 tot < 1/10) Soms (≥1/1.000 tot < 1/100) Zelden (≥1/10.000 tot < 1/1.000) Zeer zelden (< 1/10.000), niet bekend (kan niet worden bepaald met de beschikbare gegevens)

L’évaluation des effets indésirables est basée sur les conventions de fréquence suivantes : Très fréquent (≥1/10) Fréquent (≥1/100 à < 1/10) Peu fréquent (≥1/1 000 à < 1/100) Rare (≥1/10 000 à < 1/1 000) Très rare (< 1/10 000), fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles)


Pediatrische patiënten Uit klinische studies en post-marketing ervaring blijkt dat er tussen volwassen en pediatrische patiënten, of welke leeftijdsgroep ook, geen relevant verschil is in het veiligheidsprofiel wat betreft de aard, frequentie, ernst en reversibiliteit van de bijwerkingen.

Population pédiatrique Il ressort des essais cliniques et de l'expérience post-marketing qu’aucune différence significative n’existe entre les patients adultes et pédiatriques, ou tout autre groupe d'âge, dans le profil d'innocuité en ce qui concerne la nature, la fréquence, la gravité et la réversibilité des effets.


Wat het stelsel van de uitkeringsverzekering betreft, is hen onlangs gevraagd om hun controle gevoelig te verscherpen, zowel inhoudelijk als qua frequentie van de onderzoeken van arbeidsongeschikte personen.

Pour ce qui concerne le régime de l'assurance indemnités, il leur a été demandé récemment d'accentuer considérablement leur contrôle tant du point de vue du contenu que de la fréquence des examens des personnes incapables de travailler.


In die verslagen zal de aandacht worden gevestigd op de vastgestelde fouten wat de toepassing van de reglementering betreft (typologie, aantal en frequentie, oorzaken, risicoanalyse, enz.), maar vooral in het kader van die nieuwe oriëntering van de dienst naar de audit, de aanbevelingen van de inspecteurs aan de verantwoordelijken van de ziekenfondsen om gelijkaardige fouten te vermijden enerzijds en aan de verantwoordelijken van de diensten reglementering van de diensten van de geneeskundige verzorging en uitkeringen van het RIZIV om te onderzoeken of er

Ces rapports mettront en évidence les erreurs constatées au niveau de l’application de la réglementation (typologie, nombre et fréquence, causes, analyse des risques, etc) mais surtout, dans le cadre de cette nouvelle orientation du service vers l’audit, les recommandations émises par les inspecteurs aux responsables des mutualités afin d’éviter l’apparition d’erreurs similaires d’une part et aux responsables des services réglement ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat betreft frequentie' ->

Date index: 2023-12-26
w