Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «wat betreft foetale uitkomsten waren » (Néerlandais → Français) :

In een recente meta-analyse bleek UDCA werkzamer dan placebo wat betreft jeuk en biochemische parameters; wat betreft foetale uitkomsten waren de verschillen niet significant [ Gastroenterology 2012; (doi:10.1053/j.gastro.2012.08.004).

Dans une méta-analyse récente, l’AUDC est apparu plus efficace qu’un placebo sur les démangeaisons et les paramètres biochimiques; il n’y avait pas de différences significatives en ce qui concerne les critères d’évaluation se rapportant au foetus [ Gastroenterology 2012; (doi:10.1053/j.gastro. 2012.08.004)].


Wat betreft ongewenste effecten waren nausea en diarree het meest frequent.

Les effets indésirables les plus fréquents étaient nausée et diarrhée.


Het is zeker mogelijk aanzienlijke verbeteringen in de design van de studies aan te brengen wat betreft randomisering, blindering van de effectbeoordeling, intention to treat- analyse, het binnen de perken houden van loss to follow up en rapportering van de uitkomsten.

Il est certainement possible d’améliorer le design des études en ce qui concerne la randomisation, la mise en aveugle de l’appréciation de l’effet, de mener des analyses sur l’intention de traiter, de limiter la proportion de perdus de vue et le rapportage des outcomes.


Ze besloten dat neuraminidase-inhibitoren niet meer werkzaam waren dan placebo voor de preventie van klinische griepepisodes (klinisch griepaal syndroom zonder opsporen/ identificatie van het influenzavirus) bij gezonde volwassenen, maar dat oseltamivir per os en zanamivir via inhalatie wel preventief werkzaam waren voor wat betreft bevestigde influenza-infecties.

Ils concluent que les inhibiteurs de la neuraminidase ne sont pas efficaces versus placebo chez des adultes sains dans la prévention des épisodes de grippe clinique mais sont efficaces (oseltamivir oral et zanamivir inhalé) dans la prévention de l’infection à influenza documentée.


Er waren echter geen significante verschillen tussen de 3 groepen voor wat betreft het aantal patiënten met 50% pijnreductie.

On n’a cependant pas observé de différences significatives entre les 3 groupes en ce qui concerne le nombre de patients dont les douleurs avaient été réduites de 50%.


Voor chronische rugpijn waren de conclusies van Assendelft et al. 18 gelijkaardig:een verbetering vergeleken met sham therapie wat betreft pijn op korte termijn (10-mm verschil voor pijn op de 100 mm VAS schaal [95% CI, 3 tot 17 mm]); verbetering van de pijn op de lange termijn van (19-mm verschil voor pijn op de 100 mm VAS schaal [95% CI, 3 tot 35 mm]); en een functieverbetering op de korte termijn van 3,3 punten verschil op RMDQ [CI, -0,6 tot 6,0].

Dans le cas des dorsalgies chroniques, les conclusions d’Assendelft et al. 18 étaient similaires : amélioration au niveau de la douleur à court terme par rapport à la placébothérapie (10 mm de différence pour la douleur sur l’échelle VAS de 100 mm; IC 95%: 3 à 17 mm); amélioration de la douleur à long terme (19 mm de différence pour la douleur sur l’échelle VAS de 100 mm ; IC 95% : 3 à 35 mm); et amélioration fonctionnelle à court terme (3,3 points de différence sur le RMDQ ; IC 95%: -0.6 à 6.0).


De effectieve bijdragen via de DG waren gering in aantal en erg teleurstellend wat betreft onze verwachtingen op het moment dat we dit debat lanceerden.

Les contributions effectives via le DG ont été faibles par leur volume et décevantes au regard de nos attentes au moment de lancer ce débat.


Bij volwassenen waren in de meeste studies waarbij de patiënten werden geïncludeerd enkel op basis van klinische criteria, antibiotica niet doeltreffender dan placebo voor wat betreft de evolutie van de symptomen en de preventie

Chez l’adulte, dans la plupart des études dans lesquelles les patients ont été inclus uniquement sur base de critères cliniques, les antibiotiques n’étaient pas plus efficaces qu’un placebo en ce qui concerne l’évolution des symptômes et la prévention des récidives et des complications.


Voor wat betreft dialysenood of een creatinineklaring van minder dan 15 mL/min waren er geen significante verschillen tussen beide groepen.

Il n’y avait pas de différence significative au niveau du besoin de dialyse ou d’une clairance à la créatinine inférieure à 15 ml/min.


Het in die studie gebruikt extract wordt niet gekarakteriseerd voor wat gehalte aan hypericine en/of hyperforine betreft, alhoewel deze gegevens zeker voorhanden waren.

La teneur en hypericine et/ou hyperforine de l’extrait utilisé dans cette étude n’est pas mentionnée, bien que ces données étaient certainement disponibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat betreft foetale uitkomsten waren' ->

Date index: 2024-03-19
w