Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat betreft de exit-interviews wordt vanaf " (Nederlands → Frans) :

Voor wat betreft de exit-interviews wordt vanaf 2010 jaarlijks een rapport voorgesteld aan het Directiecomité en het Basisoverlegcomité met de resultaten van de interviews.

En ce qui concerne les exit-interviews (entrevues de départ), un rapport est présenté chaque année depuis 2010 au Comité de direction et au Comité de concertation de base, présentant les résultats des interviews.


Voor wat betreft de exit-interviews is in april 2010 een rapport voorgesteld aan het Directiecomité en het Basisoverlegcomité met de resultaten van de interviews van 2009.

Quant aux exit-interviews (entrevues de départ), un rapport a été proposé en avril 2010 au Comité de direction et au Comité de concertation de base, présentant le résultat des interviews 2009.


In vergelijking met placebo werden ook statistisch significante verschillen waargenomen vanaf de 4 de maand voor wat betreft de maximale urineflow en vanaf de 7 de maand voor wat betreft een verbetering in de scores van zowel het geheel der symptomen als van de obstructieve symptomen.

Des différences statistiquement significatives par rapport au placebo ont également été observées dès le 4ième mois en ce qui concerne le flux urinaire maximal et dès le 7ième mois en ce qui concerne l'amélioration tant des scores portant sur la totalité des symptômes que des scores portant sur les symptômes obstructifs.


(°) van toepassing vanaf 10-9-2002; artikel 18, 1° van de wet van 22-8-2002 verwijst voor deze wijziging per vergissing naar artikel 191, eerste lid, 15°quater, eerste lid (°°) Voor wat betreft de bijdragen en heffingen verschuldigd op grond van de bepalingen van artikel 191, 15°octies et 15°novies, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zal, voor de jaren 2006 en 2007, de terugbetaling volgend uit de toepassing van de uitsluitingen voorzien in [ar ...[+++]

(°) d’application à partir du 10-9-2002; l’article 18, 1° de la loi du 22-8-2002 renvoie pour cette modification par erreur à l’article 191, alinéa 1er, 15°quater, alinéa 1er (°°) Pour les contributions et cotisations dues en application de l'article 191, 15°octies et 15°novies, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les années 2006 et 2007, le remboursement découlant de l'application des exclusions prévues par l'article [191, 15°, alinéa 4, 1° et 2°] de cette même loi sera effectué par l'Institut auprès des demandeurs concernés au plus tard le 31 décembre 2008.


De procedure waaronder de verzekering tegemoetkomt in de kosten van medische voeding wijzigt vanaf 19 december 2010 voor wat betreft het voorstel van de overeenkomstencommissie apothekers – verzekeringsinstellingen omtrent de vergoedingsvoorwaarden, de vergoedingsbasis en de vergoedingscategorie.

La procédure d’intervention de l’assurance dans les coûts de la nutrition médicale sera modifiée à partir du 19 décembre 2010 dans le cadre de la proposition de la Commission de conventions pharmaciens – organismes assureurs.


Vanaf 1 januari 2008 echter zullen de zelfstandigen over dezelfde rechten beschikken als de rechthebbenden van de algemene regeling voor wat betreft alle gezondheidszorgen .

À compter du 1 er janvier 2008 toutefois, les travailleurs indépendants disposeront des mêmes droits que les bénéficiaires du régime général pour tout ce qui concerne les soins de santé.


Artikel 15: toepassingsregels heelkundige verstrekkingen Vanaf 1 mei 2009 wordt een nieuwe toepassingsregel ingevoegd voor wat betreft de verstrekkingen oftalmologie (art. 14, h) van de nomenclatuur).

Article 15 : règles d’application prestations de chirurgie À partir du 1 er mai 2009, une nouvelle règle d’application concernant les prestations d’ophtalmologie (art. 14, h) de la nomenclature) sera insérée.


Type 1 diabetes mellitus - volwassenen Bij een fase III klinisch onderzoek van 26 weken, waarbij insuline glulisine werd vergeleken met insuline lispro, beide kort (0-15 minuten) voor een maaltijd subcutaan geïnjecteerd bij patiënten met type 1 diabetes mellitus die insuline glargine als basaal insuline gebruiken, was insuline glulisine vergelijkbaar met insuline lispro voor wat betreft het glucoseverlagende effect zoals weerspiegeld door veranderingen in de glycering van hemoglobine (uitgedrukt als HbA 1c equivalent) ...[+++]

Diabète de type 1 - Adultes Dans une étude clinique de phase III sur 26 semaines comparant l’insuline glulisine et l’insuline lispro toutes deux injectées par voie sous-cutanée peu avant un repas (0-15 minutes) chez des patients diabétiques de type 1 utilisant l’insuline glargine comme insuline basale, l’insuline glulisine s’est avérée comparable à l’insuline lispro pour le contrôle glycémique, comme démontré par les variations de l’hémoglobine glyquée (exprimée en équivalent HbA 1c ) entre le début et la fin de l’étude.


Deze gegevens, alsook een gepubliceerde studie die bij de preventie van de moeder-foetus HIV-transmissie verschillende behandelingen vergelijkt met zidovudine, toonde dat de kortdurende behandelingen (vanaf de 36ste zwangerschapsweek) van de moeder minder doeltreffend zijn dan de langere behandelingen (van de 14de tot de 34ste zwangerschapsweek) wat betreft vermindering van de perinatale HIV-transmissie.

Ces données, ainsi que celles d'une étude publiée comparant divers traitements avec la zidovudine dans la prévention de la transmission materno-fœtale du VIH, ont montré que les traitements de courte durée (à partir de la 36ème semaine de grossesse) de la mère sont moins efficaces que des traitements plus prolongés (de la 14ème à la 34ème semaine de grossesse) en terme de réduction de la transmission périnatale du VIH.


Artikel 24: microbiologie Vanaf 1 mei 2009 treden er wat betreft de microbiologie een groot aantal wijzigingen in werking om tegemoet te komen aan de beroepspraktijk, de nieuwste kennis in de biomedische wetenschappen en de nieuwste technologieën.

Article 24 : microbiologie À partir du 1 er mai 2009, un grand nombre de modifications entreront en vigueur dans le cadre de la microbiologie pour répondre à la réalité professionnelle, aux nouvelles avancées en sciences biomédicales et aux dernières technologies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat betreft de exit-interviews wordt vanaf' ->

Date index: 2021-10-02
w