Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren we reeds » (Néerlandais → Français) :

Tot die vaststelling waren we reeds eerder gekomen (vertaling): “De waarnemingen met betrekking tot de voornaamste oorzaken van langdurige arbeidsongeschiktheid lijken het onderzoek te sturen in de richting van de evaluatie van de psychische en musculoskeletale aandoeningen.

Nous avions déjà posé ce constat : “Les observations concernant les étiologies principales des incapacités de longue durée suggèrent d’orienter les recherches prioritairement vers l’évaluation des troubles psychiques et musculo-squelettiques.


Zoals we reeds hebben aangegeven, waren de socioeconomische factoren gedetailleerder in deze studie, hetgeen leidt tot een hogere correctie.

Comme nous l’avons déjà signalé, les facteurs socio-économiques étaient plus détaillés dans cette étude, ce qui conduit à une correction plus importante.


We vermeldden reeds de vorige jaren het overwicht van generieke PPI ten opzichte van originele PPI. Dit overwicht nam nog toe: vóór het hervormingsjaar 2005 waren generieke PPI in de minderheid, thans, in 2007, is hun aandeel geklommen naar 71 % van het volume van de PPI. Vergeleken met het jaar 2006 zijn in 2007 de originele PPI in volume gestegen met 2 % en de generieke PPI met 31 %.

Nous avions déjà mentionné les années précédentes la prépondérance des IPP génériques vis-à-vis des originaux. Elle a encore augmenté : avant l’année de la réforme en 2005, les génériques ne représentaient qu’une minorité des traitements, alors qu’en 2007, leur part dans le volume des IPP s’élève à 71%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren we reeds' ->

Date index: 2024-01-11
w