Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Familiale vroegtijdige puberteit beperkt tot mannen
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Neventerm
Psychogene dyspareunie
Psychogene impotentie

Vertaling van "waren voor mannen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
familiale vroegtijdige puberteit beperkt tot mannen

puberté précoce familiale limitée aux garçons


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw v ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook hier waren de mannen in de meerderheid (60%); 19% van hen waren Franstalig.

Ici également les hommes formaient la majorité (60%); 19% étaient francophones.


Er waren 59% mannen en 41% vrouwen; 89,9% caucasische en 4,7% zwarte patiënten.

Les groupes étaient composés de 59% d'hommes et 41% de femmes, de 89,9% de blancs et 4,7% de noirs.


Méér vrouwen vermeldden dat ze niet-rokers waren dan mannen (70.16% versus 62.83%).

Plus de femmes « non-fumeuses » que d’hommes ont été répertoriées (70.16% versus 62.83%).


In Vlaanderen bijvoorbeeld was het voor leeftijd gestandaardiseerd sterftecijfer door kanker voor vrouwen in 2005 181/100 000 en voor mannen 334/100 000 (ter vergelijking: deze cijfers waren voor België in 1997 196/100 000 voor vrouwen en 334/100 000 voor mannen).

En Flandre par exemple, en 2005, le taux de mortalité standardisé par l’âge pour cancer était 181/100 000 chez les femmes et 334/100 000 chez les hommes (ces chiffres pour la Belgique étaient de 196/100 000 pour les femmes et 334/100 000 pour les hommes en 1997).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De respectieve proporties voor meisjes/vrouwen waren 10% en 35% en voor jongens/mannen waren ze beide hoger: 13% en 28%.

Les proportions respectives pour les filles / femmes étaient de 10% et de 35% et pour les garçons / hommes, elles étaient supérieures dans les deux cas : 13% et 28%.


De mediane leeftijd was 31 jaar (spreiding: 18 tot 61 jaar; 46,6% was < 30 jaar bij inclusie), 33,9% waren mannen en 89,0% waren Kaukasisch.

L'âge médian était de 31 ans (intervalle : 18 à 61 ans ; 46,6 % étaient < 30 ans lors de l'inclusion dans l’étude), 33,9 % étaient de sexe masculin et 89,0 % étaient caucasiens.


Geslacht Het geslacht had een bescheiden effect (14-25%) op de ofatumumab farmacokinetiek in een dwars analyse, waarbij hogere C max - en AUC-waarden werden waargenomen bij vrouwelijke patiënten (41% van de patiënten in deze analyse waren mannen en 59% waren vrouwen); deze effecten worden niet als klinisch relevant beschouwd, en er wordt geen dosisaanpassing aanbevolen.

Sexe L’analyse d’une étude croisée a montré que le sexe n’a qu’un effet modeste (14 - 25 %) sur la pharmacocinétique de l’ofatumumab avec des valeurs de C max et d’ASC plus élevées chez les patients de sexe féminin (41 % des patients de cette analyse étaient des patients de sexe masculin et 59 % de sexe féminin) ; ces effets ne sont pas considérés comme cliniquement significatifs, et par conséquent aucune adaptation posologique n’est nécessaire.


De respectieve proporties voor vrouwen waren 58% en 63% en voor mannen 54% en 66%, maar de verschillen waren niet significant.

Les proportions respectives pour les femmes étaient de 58% et de 63% et de 54% et 66% pour les hommes, mais les différences ne se sont pas avérées significatives.


De gemiddelde leeftijd was 81,8 (65-96) jaar en 24% waren mannen.

L’âge moyen était de 81,8 (65-96) ans et 24% étaient des hommes .


Zoals kan afgeleid worden uit Tabel 3.5.5, waren in beide leeftijdsgroepen (≤ 21 jaar en > 21 jaar) de jongens/ mannen in de meerderheid.

Comme on peut déduire du Tableau 3.5.5., les garçons/hommes étaient majoritaires dans les deux groupes d’âge (≤ 21 ans et > 21 ans).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     gestoorde erectie     psychogene dyspareunie     psychogene impotentie     waren voor mannen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren voor mannen' ->

Date index: 2024-08-04
w