Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren ingeschreven worden " (Nederlands → Frans) :

Uw toegewezen patiëntenbestand bestaat uit de patiënten die minstens één maand waren ingeschreven in uw medisch huis tijdens de periode 2006-2007 Elke patiënt wordt slechts toegewezen aan één medisch huis : patiënten die tijdens de periode 2006-2007 in meerdere medische huizen waren ingeschreven, worden toegewezen aan het medisch huis met het grootst aantal maandforfaits.

Votre patientèle attribuée se compose des patientes qui étaient inscrites dans votre maison médicale pendant au moins un mois au cours de la période 2006-2007. Chaque patiente n'est assignée qu'à une maison médicale : les patientes qui, au cours de 2006-2007, étaient inscrites dans plusieurs maisons médicales, sont assignées à la maison médicale où elles étaient inscrites le plus longtemps.


De persoonsgegevens met betrekking tot artsen die ingeschreven zijn of waren ingeschreven op de lijst van de Orde, worden verwerkt in de zin van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten aanzien van de verwerking van persoonsgegevens, met als doeleinde de wettelijke opdrachten van de Orde van geneesheren te vervullen zoals ze vastgelegd en georganiseerd zijn door het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der geneesheren en de koninklijke uitvoeringsbesluiten ervan.

Les données à caractère personnel relatives aux médecins inscrits ou ayant été inscrits au Tableau de l’Ordre font l’objet d’un traitement au sens de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l’égard des traitements de données à caractère personnel, dont la finalité est l’accomplissement des missions légales de l’Ordre des médecins, telles que définies et organisées par l’arrêté royal n°79 du 10 novembre 1967 relatif à l’Ordre des médecins, et ses arrêtés royaux d’exécution.


Elke patiënt wordt slechts toegewezen aan één medisch huis : patiënten die tijdens het jaar in meerdere medische huizen waren ingeschreven, worden toegewezen aan het medisch huis met het grootst aantal maandforfaits.

Chaque patient n'est assigné qu'à une maison médicale : les patients qui, au cours de 2006, étaient inscrits dans plusieurs maisons médicales, sont assignés à la maison médicale où ils étaient inscrits le plus longtemps.


Het laten invullen van een nieuwe verklaring op erewoord voor alle rechthebbenden die vóór 1 juli 2005 als persoon ten laste waren ingeschreven is een zware administratieve opdracht voor de verzekeringsinstellingen en heeft ook tot gevolg dat een groot aantal rechthebbenden, die over geen inkomsten beschikken, nodeloos zouden worden gecontacteerd.

Faire remplir une nouvelle déclaration sur l’honneur pour tous les bénéficiaires qui étaient inscrits comme personne à charge avant le 1 er juillet 2005, est une tâche administrative lourde pour les organismes assureurs et implique également qu’un grand nombre de bénéficiaires, qui ne disposent d’aucun revenu, seraient contactés inutilement.


* Het toegewezen patiëntenbestand bestaat uit de patiënten die minstens één maand waren ingeschreven in uw medisch huis.

* La patientèle attribuée se compose des patients qui étaient inscrits au cours de l'année 2006 à votre maison médicale pendant au moins un mois.


De producten “AnalyST DR” (CD2217-30, CD2217-36) (155003000171) en “AnalyST VR” (CD1217-30, CD1217-36) (155001000156) waren ingeschreven met 2 referentienummers.

Les produits “AnalyST DR” (CD2217-30, CD2217-36) (155003000171) et “AnalyST VR” (CD1217-30, CD1217-36) (155001000156) étaient inscrits avec deux références.


Dit betekent dat controle achteraf mogelijk is indien er twijfel zou rijzen over inadequaat of onwetenschappelijk gebruik van PPI. Daarnaast blijft de " a priori" controle van de voorschrijvende arts bestaan voor HRA en PPI (voor die specialiteiten die reeds ingeschreven waren in hoofdstuk IV).

Cela signifie qu’un contrôle est possible après coup si des doutes surviennent quant à l’usage inadéquat ou non scientifique de l’IPP. En outre, le contrôle « a priori » du médecin prescripteur subsiste pour les HRA et les IPP (pour ces spécialités qui étaient déjà inscrites au chapitre IV).


Volgens één van deze studies (Lovaas et al, 1981), was het intellectuele en educatieve functioneren bij 47% van de autistische kinderen 6 jaar na het einde van de behandeling normaal, terwijl 40% matig achterlijk bleven en in gespecialiseerde klassen voor kinderen met een taalachterstand ingeschreven waren en 10% zwaar achterlijk bleven; in de twee controlegroepen met autisten die niet aan de experimentele behandeling hadden deelgenomen, kenden 2% opnieuw een normaal functioneren, 45% een matige achterstand en 53% een ernstige achterstand.

Selon l’une de ces études (Lovaas et al, 1981), 6 ans après la fin du traitement, 47% des enfants autistes ont pu recouvrer un fonctionnement intellectuel et éducationnel normal, 40% sont restés modérément retardés et furent inscrits dans des classes spécialisées pour enfants présentant un retard de langage, 10% sont restés profondément retardés; les deux groupes contrôle d’autistes n’ayant pas


Gezien deze evaluaties, de kwaliteit van de uitwisselingen tussen de gastsprekers en de aanwezigen en een hoge participatiegraad van de mensen die ingeschreven waren, kunnen we stellen dat het colloquium een succes was.

Au vu de ces évaluations, de la qualité des échanges reconnue par les orateurs et invités et du taux de participation, nous pouvons conclure que ce colloque fut un succès.


3° wordt het bedrag van 848.196.293 frank, dat op 31 december 1994 werd ingeschreven op het speciaal reservefonds bedoeld in artikel 203, § 3, vijfde en zesde lid, zoals deze van toepassing waren vóór de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 tot uitvoering van artikel 204, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, definitief toegekend, in ...[+++]

3� le montant de 848.196.293 francs inscrit, au 31 décembre 1994, au fonds spécial de réserve visé à l'article 203, § 3, alinéas 5 et 6, dans leur version antérieure à l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 12 août 1994 portant exécution de l'article 204, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est attribué définitivement, dans le régime général, aux organismes assureurs au prorata de leurs quotes-parts respectives dans ledit fonds;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren ingeschreven worden' ->

Date index: 2025-01-13
w