Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerkingen waren gewoonlijk mild tot matig in ernst.

Vertaling van "waren gewoonlijk mild " (Nederlands → Frans) :

Bijwerkingen waren gewoonlijk mild tot matig in ernst.

Les effets indésirables ont été généralement d’intensité légère à modérée.


Echter, de andere bijwerkingen die gemeld werden met CALISVIT 1200 mg/800 I. E. waren gewoonlijk mild en zeldzaam.

Cependant, les autres effets indésirables associés à CALISVIT 1200 mg/800 U.I. étaient habituellement légers et rares.


In klinische studies waren de meest voorkomende, aan het geneesmiddel gerelateerde, uit de behandeling voortkomende bijwerkingen reversibele misselijkheid (20%) en braken (14%), wat gewoonlijk vroegtijdig voorkwam (op behandelingsdagen 1-2) en over het algemeen mild tot matig in hevigheid was.

Dans les essais cliniques, les événements indésirables liés au traitement les plus fréquents étaient des nausées (20 %) et des vomissements (14 %). Ils étaient réversibles, d'intensité légère à modérée et survenaient généralement précocement (après 1 à 2 jours de traitement).


Maar de meeste frequente bijwerkingen waren mild tot matig, ze beginnen gewoonlijk vroeg in de behandeling en de meeste verdwenen zelfs als de behandeling werd voortgezet.

Toutefois, la majorité des effets indésirables fréquents dus au médicament étaient légers à modérés et sont généralement apparus en début de traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren gewoonlijk mild' ->

Date index: 2021-11-18
w