Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren daarbij » (Néerlandais → Français) :

De aortaklep, de mitralisklep en/of de tricuspidalisklep waren daarbij betrokken.

Les valves aortique, mitrale et/ou tricuspide ont été impliquées.


Dat betekent een daling met 8,7% t.a.v. 2009. Frankrijk (28%), Spanje (14%) en Turkije (13%) waren daarbij goed voor meer dan de helft van de dossiers.

Cela représente une diminution de 8,7% par rapport à 2009. La France (28%), l’Espagne (14%) et la Turquie (13%) représentent plus de la moitié des dossiers.


Daarbij is het belangrijk te vermelden dat slechts 3% van de geanalyseerde stalen bestond uit authentieke Viagra en dat in 2003 alle stalen verkregen via aankoop langs het internet vervalsingen waren.

En outre, il est important de mentionner que seuls 3 % des échantillons analysés correspondaient à l’authentique Viagra et qu’en 2003, tous les échantillons achetés via Internet étaient des contrefaçons.


Nooit verschenen er zoveel artikels over de Onafhankelijke Ziekenfondsen als in 2012, zowel in de algemene als de medische pers. Twee studies speelden daarbij een sleutelrol, maar dat waren uiteraard niet de enige hete hangijzers.

En 2012, les articles sur les Mutualités Libres n’ont jamais été aussi nombreux, tant dans la presse générale que médicale. Deux études ont joué un rôle clé, mais elles ne furent pas les seuls sujets brûlants.


Daarbij waren vertegenwoordigers aanwezig van de VMRFG, IFAH-Europe en de European Group for Generic Veterinary Products (EGGVP).

Des représentants du VMRFG, d'IFAH-Europe et du Groupe européen pour les médicaments génériques à usage vétérinaire (EGGVP) ont assisté à ces réunions.


In 21 (18,3%) van de gevallen ging men ervan uit dat de voorvallen waren gerelateerd aan het gebruik van clofarabine. Daarbij werden een infectie als gevolg van kathetergebruik (één voorval), sepsis (2 voorvallen) en septische shock (2 voorvallen, één patiënt overleed (zie hierboven)) als ernstig beschouwd.

21 événements (18,3 %) ont été considérés comme liés à la clofarabine, parmi lesquels une infection liée au cathéter (1 événement), une septicémie (2 événements) et un choc septique (2 événements ; 1 décès (Cf. ci-dessus)) ont été considérés comme graves.


In 1997 waren de uitgaven in BEF voor het gebruik van fluorochinolonen bijna twee maal zo hoog in de huisartsgeneeskunde als die in de ziekenhuizen, zonder daarbij onderscheid te maken tussen de verschillende vormen (15).

En 1997, les dépenses en FB attribuées à l'emploi des fluoroquinolones étaient près de deux fois plus élevées en médecine générale qu'en milieu hospitalier, toutes formes confondues (15).


Daarbij waren een validatie- en tevredenheidsvragenlijst gevoegd.

Un questionnaire de validation et de satisfaction y était annexé.


De Raad van State heeft in zijn arresten nrs. 105.837 en 105.839 van 24 april 2002 weliswaar de beroepen verworpen die onder meer door de verzoekende partij tegen de bekrachtigde besluiten waren ingesteld, en was daarbij met name van mening dat de partijen geen belang hadden om incidentele middelen op te werpen afgeleid uit de schending van rechtstreeks van toepassing zijnde verdragsrechtelijke bepalingen, tegen bepalingen die het voorwerp uitmaken van arresten die door het Hof op vroegere beroepen zijn gewezen, maar niettemin heeft de verzoekende partij dergelijke middelen kunnen aanvoeren tot staving van zowel de ene als de andere van ...[+++]

S'il est vrai que le Conseil d'Etat a, par ses arrêts n°s 105.837 et 105.839 du 24 avril 2002, rejeté les recours introduits notamment par la partie requérante contre les arrêtés confirmés en considérant, notamment, que les parties étaient sans intérêt à soulever des moyens incidents pris de la violation de dispositions directement applicables du droit international conventionnel à l'encontre des dispositions qui font l'objet d'arrêts rendus par la Cour sur des recours précédents, il reste que la partie requérante a pu faire valoir de tels moyens à l'appui des uns et des autres de ces recours.


En het ging daarbij om de onderzoeksopzet, met name de selectie van de behandelde patiënten, de methode van meting van de symptomen en de wijze waarop de onderzoeksresultaten waren geanalyseerd.

Les réserves du comité concernaient la manière dont l’étude avait été conçue, par rapport au choix des patients traités, à l’évaluation des symptômes et à l’analyse des résultats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren daarbij' ->

Date index: 2022-10-05
w