Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cijfermatig berekend
Statistisch

Vertaling van "waren berekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Carcinogenese, mutagenese Ratten en muizen die gedurende twee jaar werden behandeld met amlodipine in de voeding, met concentraties die waren berekend om dagelijkse doseringswaarden te bieden van 0,5, 1,25 en 2,5 mg/kg/dag vertoonden geen aanwijzingen van carcinogeniciteit.

Pouvoirs cancérigène et mutagène Des rats et des souris traités par l’amlopidine dans l’alimentation pendant deux ans, à des concentrations calculées pour délivrer des posologies quotidiennes de 0,5 ; 1,25 et 2,5 mg/kg/jour, n’ont montré aucun signe de cancérogénicité.


Carcinogenese, mutagenese: Ratten en muizen die gedurende twee jaar werden behandeld met amlodipine in de voeding, met concentraties die waren berekend om dagelijkse doseringswaarden te bieden van 0,5, 1,25 en 2,5 mg/kg/dag vertoonden geen aanwijzingen van carcinogeniciteit.

Pouvoirs cancérigène et mutagène : Des rats et des souris traités par l’amlopidine dans l’alimentation pendant deux ans, à des concentrations calculées pour délivrer des posologies quotidiennes de 0,5 ; 1,25 et 2,5 mg/kg/jour, n’ont montré aucun signe de cancérogénicité.


Carcinogenese, mutagenese Ratten en muizen die gedurende twee jaar werden behandeld met amlodipine in de voeding, met concentraties die waren berekend om dagelijkse doseringswaarden te bieden van 0,5, 1,25 en 2,5 mg/kg/dag, vertoonden geen aanwijzingen van carcinogeniciteit.

Pouvoirs cancérigène et mutagène Des rats et des souris traités par l’amlodipine dans l’alimentation pendant deux ans, à des concentrations calculées pour délivrer des posologies quotidiennes de 0,5 ; 1,25 et 2,5 mg/kg/jour, n’ont montré aucun signes de cancérogénicité.


Carcinogenese, mutagenese Ratten en muizen die gedurende twee jaar werden behandeld met amlodipine in de voeding, met concentraties die waren berekend om dagelijkse doseringswaarden te bieden van 0,5, 1,25 en 2,5 mg/kg/dag, vertoonden geen aanwijzingen van carcinogeniciteit.

Pouvoirs cancérigène et mutagène Des rats et des souris traités par l’amlodipine dans l’alimentation pendant deux ans, à des concentrations calculées pour délivrer des posologies quotidiennes de 0,5 ; 1,25 et 2,5 mg/kg/jour, n’ont montré aucun signes de cancérogénicité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[De incidentie van de bijwerkingen werd berekend op basis van samengevoegde gegevens uit klinische studies waarin 824 patiënten betrokken waren en op basis van post-marketing data.]

[L'incidence des événements indésirables a été calculé à partir de données d'études cliniques poolées ayant inclus 824 patients et à partir de données post-marketing.]


De secundaire doelstellingen waren de evaluatie van het aantal patiënten met een afname van het berekende volume gynaecomastie van beide borsten van minstens 50% ten opzichte van de baseline tussen dag 1 en na 6 maanden studiebehandeling, en de verdraagbaarheid door de patiënt en de veiligheid.

Les objectifs secondaires étaient d’évaluer la proportion de patients présentant une réduction d’au moins 50 % du volume combiné des deux seins, par rapport à l’état initial et calculé entre le jour 1 de l’inclusion et après 6 mois de traitement, et d’évaluer la tolérance et la sécurité d’utilisation chez les patients.


Tot op heden berekende men de financiering op basis van het aantal MOC's die 2 jaar daarvoor door het RIZIV waren terugbetaald:

Jusqu’à présent le financement était calculé sur la base du nombre des COM qui ont été remboursées 2 années auparavant par l’INAMI :


De meeste secundaire eindpunten verschilden niet tussen de groepen, en waar er verschillen waren (b.v. in het risico van hartfalen), was het resultaat, berekend op een periode van 6 jaar, gunstiger voor chloortalidon.

Il n’y a pas eu non plus de différence entre les groupes en ce qui concerne la plupart des critères d’évaluation secondaires, et lorsque des différences étaient observées (par ex. en ce qui concerne le risque d’insuffisance cardiaque), le résultat, calculé sur une période de 6 ans, était le plus favorable avec la chlorthalidone.


Secundaire doelstellingen waren een evaluatie van het percentage patiënten waarbij het berekende volume gynaecomastie van beide borsten samen met minstens 50% verminderde na 6 maanden behandeling in vergelijking met dag 1, en een evaluatie van de tolerantie en de veiligheid.

Les objectifs secondaires étaient d'évaluer la proportion de patients présentant, par rapport aux valeurs initiales, des réductions d'au moins 50 % du volume calculé de la gynécomastie des deux seins combinés entre le jour 1 et après 6 mois de traitement, ainsi que la tolérance des patients et la sécurité.


Secundaire doelen van de studie waren het evalueren van het patiëntendeel met een afname van het berekende volume van gynaecomastie van beide borsten met tenminste 50% t.o.v. de uitgangswaarde tussen dag 1 en na 6 maanden studiebehandeling, verdraagbaarheid door de patiënt en veiligheid.

Les objectifs secondaires étaient d’évaluer la proportion de patients présentant une réduction d’au moins 50% du volume de gynécomastie combiné des deux seins, calculé entre le premier jour d’inclusion et le sixième mois de traitement et de déterminer la tolérance et la sécurité d’emploi de ce traitement.




Anderen hebben gezocht naar : cijfermatig berekend     statistisch     waren berekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren berekend' ->

Date index: 2025-04-28
w