Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Middellandse-Zee-anemie
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Overboord
Overboord gespoeld
Overboord gevallen door beweging van schip
Psychische shock
Van loopplank
Van schip

Traduction de «wachten om andere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


hartstilstandna keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO | hartdecompensatiena keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO | cerebrale anoxiena keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO

Anoxie cérébrale | Arrêt cardiaque | Insuffisance cardiaque | survenant après une césarienne, un acte de chirurgie obstétricale ou un acte à visée diagnostique et thérapeutique, y compris l'accouchement SAI


overboord gevallen door beweging van schip | overboord gespoeld | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | overboord | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van loopplank | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van schip

noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Middellandse-Zee-anemie (met andere hemoglobinopathie- | thalassaemia (minor)(gemengd)(met andere hemoglobinopathie)

Anémie méditerranéenne (avec autre hémoglobinopathie) Thalassémie (mineure) (mixte) (avec autre hémoglobinopathie)


botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond

collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé


botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, andere inzittende van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond

collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, autre passager d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé


botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, ander persoon gewond

collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, autre personne blessée


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaar moet men 2 uur wachten om andere medicijnen te nemen nadat men RESTOFIT genomen heeft.

Dès lors, il convient de respecter un délai de 2 heures entre la prise de RESTOFIT et ces médicaments.


Anderzijds wordt aangeraden om tenminste 6 uur te wachten na het gebruik van sumatriptan alvorens een ergotaminebevattend preparaat toe te dienen en om ten minste 24 uur te wachten met toediening van een andere triptan/5-HT 1 receptor agonist.

Inversement, il est conseillé d’attendre au moins 6 heures après la prise de sumatriptan avant d’administrer un produit à base d’ergotamine et au moins 24 heures avant d’administrer un autre triptan/agoniste des récepteurs 5-HT.


Afhankelijk van het type MAO-remmer dat u heeft gebruikt, moet u misschien tot 14 dagen na stopzetting van de MAO-remmer wachten voor u mag starten met Citalopram Sandoz 20/30/40 mg (zie ook “Neemt u nog andere geneesmiddelen in?”). Als u de inname van Citalopram stopzet en wil beginnen met MAO-remmers, moet u minstens 7 dagen wachten.

En fonction du type d’IMAO utilisé, vous pourriez être contraint(e) d’attendre jusqu’à 14 jours après l’arrêt de l’IMAO avant de commencer à prendre Citalopram Sandoz 20/30/40 mg (voir aussi « Autres médicaments et Citalopram


4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Gezien de aanwezigheid van calciumcarbonaat, dat werkt als een antacidum, dient men 2 uur te wachten tussen de inname van Gaviscon en de toediening van andere geneesmiddelen, vooral H2-antihistaminica, tetracyclines, digoxine, fluorochinolonen, ijzerzout, ketoconazol, neuroleptica, thyroxine, penicillamine, bètablokkers (atenolol, metoprolol, propanolol), glucocorticoïden, chloroquine en bisfosfonaten.

En raison de la présence de carbonate de calcium, qui agit comme un antiacide, il faut respecter un intervalle de 2 heures entre la prise de Gaviscon et l’administration d’autres médicaments, tout particulièrement antihistaminiques H2, tétracyclines, digoxine, fluoroquinolones, sel de fer, kétoconazole, neuroleptiques, thyroxine, pénicillamine, béta-bloquants (aténolol, métoprolol, propanolol), glucocorticoïdes, chloroquine et diphosphonates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.5. Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Gezien de aanwezigheid van calciumcarbonaat, dat werkt als een antacidum, dient men 2 uur te wachten tussen de inname van Gaviscon en de toediening van andere geneesmiddelen, vooral H2-antihistaminica, tetracyclines, digoxine, fluorochinolonen, ijzerzout, ketoconazol, neuroleptica, thyroxine, penicillamine, bètablokkers (atenolol, metoprolol, propanolol), glucocorticoïde, chloroquine en difosfonaten.

4.5. Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interaction Etant donné la présence de carbonate de calcium qui agit comme un antacide, il convient d’espacer les prises de deux heures entre Gaviscon et les autres médicaments tels que les antihistaminiques H 2 , les tétracyclines, la digoxine, les fluoroquinolones, les sels de fer, le kétoconazole, les neuroleptiques, la thyroxine, la pénicillamine, les bêta-bloquants (aténolol, metoprolol, propranolol), les glucocorticoïdes, la chloroquine et les diphosphonates.


4.5. Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Gezien de aanwezigheid van calciumcarbonaat, dat werkt als een antacidum, dient men 2 uur te wachten tussen de inname van Gaviscon en de toediening van andere geneesmiddelen, vooral H2-antihistaminica, tetracyclines, digoxine, fluorochinolonen, ijzerzout, ketoconazol, neuroleptica, thyroxine, penicillamine, bètablokkers (atenolol, metoprolol, propanolol), glucocorticoïden, chloroquine en bisfosfonaten.

4.5. Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions En raison de la présence de carbonate de calcium, qui agit comme un antiacide, il faut respecter un intervalle de 2 heures entre la prise de Gaviscon et l’administration d’autres médicaments, tout particulièrement antihistaminiques H2, tétracyclines, digoxine, fluoroquinolones, sel de fer, kétoconazole, neuroleptiques, thyroxine, pénicillamine, béta-bloquants (aténolol, métoprolol, propanolol), glucocorticoïdes, chloroquine et diphosphonates.


In geval van gelijktijdige behandeling met andere oogdruppels, 15 minuten wachten tussen elke indruppeling Gebruikt u naast Cromabak nog andere geneesmiddelen, of heeft u dat kort geleden gedaan of bestaat de mogelijkheid dat u in de nabije toekomst andere geneesmiddelen gaat gebruiken?

Autres médicaments et Cromabak En cas d’utilisation simultanée avec un autre collyre, il faut attendre 15 minutes entre les deux administrations.


Wanneer u wordt behandeld met Cystadane en met een mengsel van aminozuur en wanneer u tegelijkertijd andere geneesmiddelen inneemt, moet u tussen het innemen 30 minuten wachten (zie “Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?”).

Si vous êtes traité(e) par Cystadane et par un mélange d’acides aminés et si vous avez besoin de prendre d’autres médicaments en même temps, attendez 30 minutes entre les prises (voir « Autres médicaments et Cystadane »).


Wanneer de natuurlijke bevruchting op zich laat wachten, kunnen we via verschillende onderzoeken (bloedonderzoek, sperma-analyse, echografie en andere medische beeldvorming, endoscopie en andere ingrepen) een infertiliteitsdiagnose stellen en u doorverwijzen voor een passende behandeling.

Lorsque la fécondation naturelle se fait attendre, différents examens peuvent être réalisés (examens sanguins, analyse de sperme, échographie et autre imagerie médicale, endoscopie et autres interventions) pour établir le diagnostic d’infertilité et pour vous orienter vers le traitement adéquat.


Men moet, voor een optimale resorptie, minstens 30 minuten wachten vooraleer voedsel, een andere drank of een ander geneesmiddel (met inbegrip van calcium) wordt ingenomen.

Pour une résorption optimale, il faut attendre au moins 30 minutes avant de prendre de la nourriture, une autre boisson ou un autre médicament (y compris le calcium).




D'autres ont cherché : neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     crisistoestand     oorlogsmoeheid     overboord     overboord gespoeld     psychische shock     thalassaemia     van loopplank     van schip     wachten om andere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wachten om andere' ->

Date index: 2024-05-06
w