Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Leukocytose
Neventerm
Overlijden zonder teken van ziekte
Paniekstoornis met agorafobie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Refractaire anemie met overmatig veel blasten
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Te veel witte bloedcellen
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "waarvoor veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
leukocytose | te veel witte bloedcellen

leucocytose | augmentation du nombre de globules blancs (sang)


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques




Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie di ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Slapen is een ernstige aangelegenheid waarvoor veel specialisten interesse hebben.

Le sommeil est une histoire sérieuse qui intéresse beaucoup de spécialistes.


Baele, Brussel, L. Muylle, Brussel, D. De Backer, Brussel, en B. Vandekerckhoven, Gent) overgemaakt opdat ze de discussies, waarvoor veel tijd was voorbehouden, zouden kunnen voorbereiden.

Baele, Bruxelles, L. Muylle, Bruxelles, D. De Backer, Bruxelles, et B. Vandekerckhoven, Gand) pour leur permettre de préparer les débats auxquels de larges plages de temps étaient réservées.


BeHRA: Bergbeklimmen is een intensieve sport waarvoor veel uithoudingsvermogen nodig is, en wordt dus afgeraden voor hartpatiënten.

BeHRA: L’alpinisme est un sport intensif qui requiert une certaine condition physique.


Baele, Brussel, en L. Muylle, Brussel) overgemaakt opdat ze de discussies, waarvoor veel tijd was voorbehouden, zouden kunnen voorbereiden.

Baele, Bruxelles, et L. Muylle, Bruxelles) pour leur permettre de préparer les débats auxquels de larges plages de temps étaient réservées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bosly, Mont-Godinne, en L. Muylle, Mechelen) overgemaakt opdat ze de discussies, waarvoor veel tijd was voorbehouden, zouden kunnen voorbereiden.

Bosly, Mont- Godinne, et L. Muylle, Mechelen) pour leur permettre de préparer les débats auxquels de larges plages de temps étaient réservées.


Bij een vermoed of echt ongeval met veel verbranden, waarvoor het BABI-plan moet worden geactiveerd, treft het coördinatieteam de nodige maatregelen, en meer bepaald:

En cas d’accident présumé ou réel avec de nombreux brûlés, nécessitant l’activation du plan BABI, l’équipe de coordination prend les dispositions qui s’imposent et notamment :


Meerdere van die uitrustingen zijn in ontvangst genomen en/of gecontroleerd als materiaallift of als werkplatform terwijl ze werden gebruikt als transportplatform, waarvoor de te controleren punten veel talrijker en specifieker zijn.

Plusieurs de ces équipements ont été réceptionnés et/ou contrôlés comme monte-matériaux ou comme plate-forme de travail pendant qu’ils étaient utilisés comme plate-forme de transport, pour lesquels les points à contrôler sont plus nombreux et spécifiques.


Een groot bedrijf zal trachten een evenwicht te vinden tussen het op de markt brengen van producten waarbij er een hoog aantal “gebruikers” is en producten waarvoor het aantal gebruikers veel kleiner is.

Une grande entreprise essaiera de trouver un équilibre entre la mise sur le marché de produits pour lesquels il existe un grand nombre d'« utilisateurs » et de produits pour lesquels le nombre d'utilisateurs est beaucoup trop faible.


De proeven vinden op een veel grotere schaal plaats, op vele duizenden patiënten die representatief zijn voor de patiëntenpopulatie waarvoor de behandeling bestemd is.

Ces essais, de plus grande envergure, sont conduits sur plusieurs milliers de patients représentatifs de la population de malades à laquelle le traitement est destiné.


Het Wetenschappelijk Comité meent dat de leeftijd van 4 weken een zeer gevoelige periode is om met Salmonella besmet pluimvee op te sporen en dat de kans dat een besmetting wordt aangetroffen dan veel groter is dan bijvoorbeeld op het einde van de opfokperiode (waarvoor wel een officiële controle vermeld is).

Le Comité scientifique estime que cette période est une période très sensible pour détecter les volailles infectées aux salmonelles et que la probabilité d’y découvrir une contamination est plus grande que par exemple à la fin de la période d’élevage (période à laquelle un contrôle officiel est mentionné).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor veel' ->

Date index: 2022-05-23
w