Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvoor patiënten bij elk follow-up-bezoek » (Néerlandais → Français) :

De symptomen omvatten typisch dyspneu, hoesten (vooral een droge niet-productieve hoest) en koorts waarvoor patiënten bij elk follow-up-bezoek moeten worden onderzocht.

Les symptômes comprennent classiquement une dyspnée, une toux (en particulier sèche et non productive) et de la fièvre, qu’il faut rechercher à chaque consultation de suivi.


* Elke patiënt met een niet-detecteerbaar HCV-RNA-niveau tijdens het follow-up-bezoek in week 12 en met ontbrekende gegevens tijdens het follow-up-bezoek in week 24 werd beschouwd als een aanhoudende responder.

* Tout sujet avec un niveau d’ARN-VHC indétectable à la 12 ème semaine de suivi et des données manquantes à la 24 ème semaine de suivi était considéré comme présentant une Réponse Virologique Prolongée.


* Elke patiënt met een niet-waarneembaar HCV-RNA-niveau tijdens het follow-up-bezoek in week 12 en met ontbrekende gegevens tijdens het follow-up-bezoek in week 24 werd beschouwd als een aanhoudende responder.

* Tout sujet avec un niveau d’ARN-VHC indétectable à la 12 ème semaine de suivi et des données manquantes à la 24 ème semaine de suivi était considéré comme présentant une réponse virologique prolongée.


- Elke registratiefiche waarbij tenminste één follow-up hoofdstuk ‘In Progress’ is en waarvoor het ziekenhuis waarvoor de Specialist aanlogt verantwoordelijk is.

- Chaque fiche d’enregistrement pour laquelle au moins un chapitre de suivi est en phase “In progress” et pour laquelle l’hôpital au nom duquel se connecte le specialist assure la responsabilité.


Ook elke registratiefiche waarbij er tenminste één follow-up hoofdstuk ‘In Progress’ is en waarvoor het ziekenhuis waarvoor de Responsible Specialist aanlogt verantwoordelijk is, staat in deze worklist.

Figure également dans cet aperçu, chaque fiche d’enregistrement pour laquelle au moins un chapitre de suivi est en phase “In progress” et pour laquelle l’hôpital au nom duquel se connecte le responsible specialist assure la responsabilité.


De Kaplan-Meier schatting voor constante aanhoudende respons over 5 jaar voor pediatrische patiënten behandeld met interferon-alfa-2b en ribavirine is 98 % [95 % CI: 95 %, 100 %]. Daarnaast behield 98 % (51/52) met normale ALT spiegels bij follow-up week 24, normale ALT spiegels bij hun laatste bezoek.

L’estimation par la méthode de Kaplan-Meier pour la réponse virologique prolongée sur 5 ans est de 98 % [IC 95 % :


De patiënten in de TPF-arm ontvingen profylaxe antibiotica met 500 mg ciprofloxacine oraal tweemaal daags gedurende 10 dagen gestart op dag 5 van elke cyclus of een equivalent hiervan. Het primaire eindpunt van dit onderzoek, progressie vrije overleving (PFS), was significant hoger in de TPF-arm vergeleken met de PF-arm, p = 0,0042 (mediaan PFS: 11,4 versus 8,3 maanden respectievelijk) met een totale mediane follow-up tijd van 33,7 maanden. ...[+++]

La survie globale médiane a été également significativement plus longue dans le bras TPF par rapport au bras PF (18,6 mois versus 14,5 mois respectivement) avec une réduction relative du risque de mortalité de 28%, p = 0,0128.


Patiënten werden elke 3 maanden gevolgd tot 4 achtereenvolgende, kwartaalfollow-up endoscopische biopsieresultaten negatief waren voor HGD, en daarna tweejaarlijks tot de patiënt die het laatst was opgenomen een minimum van 24 maanden follow-upevaluaties na randomisatie had voltooid.

Les patients étaient suivis tous les 3 mois jusqu’à l’obtention de 4 résultats consécutifs de biopsie endoscopique trimestrielle de suivi ne présentant pas de DHG, puis deux fois par an jusqu’à ce que le




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor patiënten bij elk follow-up-bezoek' ->

Date index: 2025-04-26
w