Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvoor een beroep werd gedaan » (Néerlandais → Français) :

Nog steeds in het kader van het PRPB hebben de studies van «Toxico-vigilantie 2007 (.PDF) en Toxico-vigilance 2011 (.PDF)» uitgevoerd door het Belgische Antigifcentrum, het mogelijk gemaakt de gevolgen te evalueren van de gevallen van acute blootstelling waarvoor een beroep werd gedaan op dit centrum.

Toujours dans le cadre du PRPB, les études « Toxico-vigilance 2007 et Toxico-vigilance 2011» du Centre Antipoisons belge ont, quant a elles, permis d’évaluer les conséquences des cas d’exposition aiguë ayant fait l’objet d’un appel à ce centre.


Aldus ware het wenselijk geweest dat bij de uitwisseling van persoonsgegevens in het kader van het onderzoek met betrekking tot het achterhalen van het aantal intervalkankers een beroep werd gedaan op de diensten van een intermediaire organisatie, die zou instaan voor het koppelen van de persoonsgegevens van de Vlaamse borstkankerscreeningscentra en het Kankerregister, het coderen ervan (dat wil zeggen het verwijderen van ...[+++]

Ainsi, lors de l’échange de données à caractère personnel dans le cadre de l’étude visant à déterminer le nombre de cancers d’intervalle, il aurait été souhaitable de faire appel aux services d’une organisation intermédiaire, qui serait chargée du couplage des données à caractère personnel des centres flamands de dépistage du cancer du sein, de leur codage (c’est-à-dire la suppression de tous les éléments pouvant donner lieu à la réidentification des personnes concernées) et de leur communication au “Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra”.


8. Het Sectoraal comité merkt vooreerst op dat iedere (categorie van) elektronische uitwisseling waarvoor beroep wordt gedaan op de toestemming die de patiënt heeft verleend door middel van voorliggend toestemmingsformulier, voorafgaandelijk moet worden gemachtigd door het Sectoraal comité.

8. Le Comité sectoriel fait tout d'abord remarquer que tout échange (ou toute catégorie d'échange) électronique pour lequel il est fait appel au consentement du patient qu'il donne au moyen du présent formulaire de consentement, doit, au préalable, avoir été autorisé par le Comité sectoriel.


9. Overeenkomstig voormelde beraadslaging nr 12/047 van 19 juni 2012 met betrekking tot de geïnformeerde toestemming van een betrokkene met de elektronische uitwisseling van zijn persoonsgegevens die de gezondheid betreffen en de wijze waarop deze toestemming kan worden geregistreerd, vereist iedere uitwisseling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen waarvoor beroep wordt gedaan op voormeld formulier van geïnformeerde toestemming, de machtiging van het Sectoraal comité.

9. Conformément à la délibération précitée n°12/047 du 19 juin 2012 relative au consentement éclairé d'une personne concernée concernant l'échange électronique de ses données à caractère personnel relatives à la santé et au mode d'enregistrement de ce consentement, tout échange de données à caractère personnel relatives à la santé pour lequel le formulaire précité de consentement éclairé est utilisé, doit faire l'objet d'une autorisation du Comité sectoriel.


Voor het uitwerken van deze basis werd beroep gedaan op de Afdeling III van de HGR en de taak werd toevertrouwd aan de opstellers van dit preliminaire rapport.

A cet effet, il a été fait appel à la Section III du CSH et la tâche a été confiée aux personnes qui ont rédigé le présent rapport préliminaire.


15. Rekening houdend met voorgaande wijzigingen, gaat het Sectoraal comité akkoord met voormelde modaliteiten in toepassing van het proportionaliteitsprincipe doch wijst er nogmaals op dat het Sectoraal comité in het kader van iedere individuele machtigingsaanvraag voor de elektronische uitwisseling waarvoor beroep zal worden gedaan op de toestemming die door middel van dit formulier is verleend, in concreto de toepassing van deze modaliteiten en de proportionaliteit van de verwerking zal nagaan.

15. Compte tenu des modifications précitées, le Comité sectoriel se déclare d'accord avec les modalités précitées en application du principe de proportionnalité; toutefois, il attire à nouveau l'attention sur le fait que le Comité sectoriel vérifiera, dans la pratique, dans le cadre de toute demande d'autorisation individuelle pour l’ échange électronique pour lequel il sera fait appel au consentement accordé au moyen de ce formulaire, l'application de ces modalités et la proportionnalité du traitement.


In 2005-2006 werd voor de actualisatie een beroep gedaan op 14 themagroepen, die samen ongeveer 280 personen tellen afkomstig uit de beroepsorganisaties, de verenigingen, de wetenschappelijke instanties, e.d. die actief zijn in de betrokken sectoren.

En 2005-2006, l’actualisation s’est notamment basée sur 14 groupes thématiques représentant environ 280 personnes issues des organismes professionnels, associatifs, scientifiques… actifs dans les secteurs concernés.


In 2010 werd er ongeveer 90.000 keer een beroep gedaan op een intercultureel bemiddelaar of een tolk.

En 2010, il a été fait appel environ 90 000 fois à un médiateur interculturel ou à un interprète.


In andere studies werd beroep gedaan op retrospectieve media-rapporten waarvan is aangetoond dat ze een onderregistratie met een factor 3 tot 5 opleveren.

Dans d’autres études, il est fait appel à des rapports rétrospectifs des médias dont il est prouvé qu’ils présentent un sousenregistrement d’un facteur 3 à.


Wat betreft de verificatie van de therapeutische relatie, wordt een beroep gedaan op de elektronische bewijsmiddelen, opgenomen in de nota die door het Sectoraal comité werd goedgekeurd.

En ce qui concerne la relation thérapeutique, il est fait appel aux preuves électroniques qui sont prévues dans la note qui a été approuvée par le Comité sectoriel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor een beroep werd gedaan' ->

Date index: 2021-10-30
w