Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overlijden zonder teken van ziekte

Vertaling van "waarvoor de voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
behoudens de in punt 2 vermelde gevallen, mag geen toestemming worden verleend voor verstrekkingen die in België door de verplichte ziekte- en invaliditeitssverzekering niet mogen worden vergoed of waarvoor de voorwaarden voor vergoeding niet zijn vervuld (absolute beperking).

sous réserve du point 2, aucune autorisation ne peut être donnée pour des prestations qui sont non remboursables en Belgique par l'assurance maladie-invalidité obligatoire, ou pour lesquelles les conditions au remboursement ne sont pas remplies (restriction absolue).


behoudens de in punt 2 vermelde gevallen, mag geen toestemming worden verleend voor verstrekkingen die in België door de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering niet mogen worden vergoed of waarvoor de voorwaarden voor vergoeding niet zijn vervuld (absolute beperking).

sous réserve du point 2, aucune autorisation ne peut être donnée pour des prestations qui sont non remboursables en Belgique par l'assurance maladie invalidité obligatoire, ou pour lesquelles les conditions au remboursement ne sont pas remplies (restriction absolue).


Als de groepering maar voor een gedeelte van het kalenderjaar aan de genoemde voorwaarden voldoet, wordt de tegemoetkoming eveneens berekend in verhouding tot het aantal maanden waarvoor aan de voorwaarden is voldaan.

De même, si le regroupement ne satisfait aux conditions précitées que pour une partie de l’année civile, l’intervention se calcul au prorata du nombre de mois pendant lesquels il y a satisfait.


Voor het jaar 2002, 2003, 2004, 2005 en 2006, wordt een aanvullende heffing ingesteld ten laste van de aanvragers op het omzetcijfer dat is verwezenlijkt gedurende het jaar voorafgaand aan dat waarvoor de heffing is verschuldigd volgens de nadere regels bepaald in 15° en de voorwaarden gesteld in deze bepaling.

En 2002, 2003, 2004, 2005 et 2006, il est instauré une cotisation complémentaire à charge des demandeurs sur le chiffre d'affaires qui a été réalisé durant l'année qui précède celle pour laquelle la cotisation est due selon les modalités fixées au 15° et les conditions définies dans la présente disposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Koninklijk besluit van 8 augustus 1997 - B.S. 28.8.1997, gewijzigd bij het Koninklijk besluit van 26.5.1999 - B.S. 29.5.1999, ter bepaling van de inkomensvoorwaarden en de voorwaarden in verband met de ingang, het behoud en de intrekking van het recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, voorziet in de vrijstelling van de bedragen van het geïndexeerd kadastraal inkomen van het woonhuis waarvoor de gerechtigde aanspraak kan maken op de forfaitaire aftrek van het woonhuis die van toepassing is inzake personenbelasting.

L'arrêté royal du 8 août 1997 - M.B. 28.8.1997 modifié par l'arrêté royal 26.5.1999 - M.B. 29.5.1999 fixant les conditions de revenus et les conditions relatives à l'ouverture, au maintien et au retrait du droit à l'intervention majorée de l'assurance prévoit l'immunisation des montants du revenu cadastral indexé de la maison d'habitation pour laquelle le titulaire peut prétendre à l'abattement forfaitaire de la maison d'habitation applicable en matière d'impôt des personnes physiques.


Het project Elodis had als doel vast te leggen welke de vereiste en voldoende voorwaarden zijn (regels, procedures en technieken) zodat documenten (op papier) waarvoor een handtekening nodig is, vervangen kunnen worden door informatica applicaties zonder hun juridische bewijskracht te verliezen and zonder noodzakelijk een geavanceerde elektronische handtekening te vereisen.

L'objectif du projet ELODIS a été d’établir les conditions nécessaires et suffisantes (règles, procédures et techniques) pour que les documents (auparavant ‘papier’) requérant une ‘signature’ puissent être remplacés par des applications informatiques tout en gardant leur valeur de preuve juridique et cela sans nécessairement requérir l’utilisation d’une signature électronique avancée.


11. Het gebruik waarvoor het middel is erkend en de eventuele fytosanitaire landbouwtechnische, en milieutechnische voorwaarden van gebruik zijn vermeld (zoals opgenomen in de akte)

11. L'usage pour lequel le produit est agréé et les éventuelles conditions phytosanitaires, agrotechniques et environnementales d'utilisation sont mentionnés (tels qu'ils figurent dans l'acte)


“Specifieke producten” betekent alle producten waarvoor de bevoegde autoriteit toestemming verleent en voorwaarden oplegt.

Par «produits spécifiques», on entend les produits pour lesquels l’autorité compétente accorde une autorisation et établit les exigences à respecter.


Het Koninklijk besluit van 1 april 2007 (B.S. van 3.4.2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voorziet in de vrijstelling van de bedragen van het geïndexeerd kadastraal inkomen van het woonhuis waarvoor de gerechtigde aanspraak kan maken op de forfaitaire aftrek van het woonhuis die van toepassing is inzake perso ...[+++]

L'arrêté royal du 1 er avril 2007 - M.B. 3.4.2007 fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée de l’assurance visée à l’article 37, §§1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 prévoit l'immunisation des montants du revenu cadastral indexé de la maison d'habitation pour laquelle le titulaire peut prétendre à l'abattement forfaitaire de la maison d'habitation applicable en matière d'impôt des personnes physiques.


In dezen blijkt niet uit de gegevens van het dossier dat het College van geneesherendirecteurs de verstrekking waarvoor de tegemoetkoming van het Bijzonder Solidariteitsfonds wordt gevraagd heeft getoetst aan de overige voorwaarden dan die bepaald in artikel 25, § 2, eerste lid, 3°.

In dezen blijkt niet uit de gegevens van het dossier dat het College van geneesheren-directeurs de verstrekking waarvoor de tegemoetkoming van het Bijzonder Solidariteitsfonds wordt gevraagd heeft getoetst aan de overige voorwaarden dan die bepaald in artikel 25, § 2, eerste lid, 3°.




Anderen hebben gezocht naar : overlijden zonder teken van ziekte     waarvoor de voorwaarden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor de voorwaarden' ->

Date index: 2025-05-22
w