Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaruit blijkt dat dit personeelslid wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

a) die uiterlijk op 15 januari 2013 aan de dienst geen kopie van het contract van het pas aangeworven personeelslid hebben gestuurd, waaruit blijkt dat dit personeelslid wel degelijk voldoet aan de voorwaarden, bedoeld in § 3,

a) les employeurs qui n’ont pas envoyé au Service, pour le 15 janvier 2013 au plus tard, une copie du contrat du membre du personnel nouvellement engagé, d’où il ressort que ce membre du personnel répond bien aux conditions visées au § 3,


Om dat voorschot te verkrijgen, stuurt de werkgever uiterlijk tegen 15 januari 2013 aan de dienst een kopie van het contract van het pas aangeworven personeelslid, waaruit blijkt dat dit personeelslid wel degelijk voldoet aan de voorwaarden, bedoeld in § 3”.

Pour obtenir cette avance, l’employeur envoie au Service, pour le 15 janvier 2013 au plus tard, une copie du contrat du membre du personnel nouvellement engagé, d’où il ressort que ce membre du personnel répond bien aux conditions visées au §.


2° Aan de Dienst de nodig bewijsstukken bezorgen, waaruit blijkt dat een personeelslid voor 0,5 VTE’s als referentiepersoon voor dementie is tewerkgesteld

2° Transmettre au Service les pièces nécessaires attestant qu’un membre du personnel est employé pour au moins 0,5 ETP en tant que personne de référence pour la démence


aan het RIZIV het contract of de wijzigingsclausule bij het arbeidscontract bezorgen waaruit blijkt dat een personeelslid voor 0,5 VTE is tewerkgesteld als referentiepersoon voor dementie (voor het statutaire personeel gaat het om de beslissing van benoeming of de beslissing tot aanwijzing);

transmettre à l’INAMI le contrat ou l’avenant au contrat d’engagement attestant qu’un membre du personnel est employé pour 0,5 ETP en tant que personne de référence pour la démence (pour le personnel statutaire, il s’agit de la décision de nomination ou de la décision de désignation).


het contract of de wijzigingsclausule bij het aanwervingcontract waaruit blijkt dat een personeelslid voor 0,5 VTE is tewerkgesteld als referentiepersoon voor dementie, aan het RIZIV bezorgen (voor het statutaire personeel gaat het om de beslissing van benoeming of de beslissing tot aanwijzing).

transmettre à l’INAMI le contrat ou l’avenant au contrat d’engagement attestant qu’un membre du personnel est employé pour 0,5 ETP en tant que personne de référence pour la démence (pour le personnel statutaire, il s’agit de la décision de nomination ou de la décision de désignation).


Het Hof zette immers uiteen dat zodra blijkt dat de betrokkene wel degelijk recht had op de toestemming voorzien in de nationale wetgeving waaronder hij viel en in artikel 22 van Verordening nr. 1408/71, men niet kan beweren dat de betaling van een aanvullende tegemoetkoming door de lidstaat van aansluiting een bedreiging zou vormen voor het behoud ...[+++]

En effet, a exposé la Cour, dès lors qu’il s’avère que l’intéressée était bien en droit d’obtenir l’autorisation prévue par la législation nationale dont elle relevait et par l’article 22 du règlement n° 1408/71, il ne saurait être soutenu que le versement d’un remboursement complémentaire par l’État d’affiliation serait de nature à mettre en péril le maintien, dans cet État, d’un service médical et hospitalier équilibré et accessi ...[+++]


Als voorwaarde geldt wel dat zij een getuigschrift voorleggen dat is afgeleverd door de Minister van Landsverdediging, en waaruit blijkt dat de periode van tijdelijke ambtsontheffing ten minste 1 jaar bedraagt.

La condition est cependant qu’ils produisent une attestation délivrée par le ministre de la Défense certifiant que la période de retrait temporaire est d’au moins 1 an.


Uit de resultaten blijkt dat bij degenen met een hoge vitamine D-inname (meer dan 16 microgram per dag) het risico wel degelijk kleiner is.

Les résultats indiquent que, chez les personnes prenant des doses élevées de vitamine D (plus de 16 microgrammes par jour), le risque est en effet sensiblement plus faible.


Uit figuur 3 blijkt dat de aanwezige piek bij de vrouwen in de deelpopulatie van de 10% wel degelijk te wijten is aan de bevallingen.

La figure 3 met en évidence que le pic présent chez les femmes dans la sous-population des 10% est bien dû aux accouchements.


w