Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarover hij zij beschikt " (Nederlands → Frans) :

Stress wordt veroorzaakt door een onevenwicht tussen de eisen die gesteld worden aan de werknemer, de mogelijkheden waarover hij/zij beschikt (middelen, autonomie, controle), en de ondersteuning die hij/zij hierbij ondervindt.

Le stress est créé par le sentiment d'un déséquilibre entre ce que l'on doit faire (les exigences) et ce que l'on estime pouvoir faire (les moyens, l'autonomie, le contrôle), sans pouvoir s'y soustraire.


Deze persoon (handelaar) dient de VKI op te vragen bij de vorige houder van het paard en de VKI desgevallend aan te vullen met recente informatie waarover hij zelf beschikt.

Cette personne (négociant) doit réclamer les ICA au détenteur précédent du cheval, et compléter le cas échéant les ICA par les informations récentes dont elle dispose elle-même.


De tandarts-­‐enquêteur neemt de brochure (of CD-­‐ROM) van het klinisch onderzoek nog eens grondig door. De tandarts-­‐enquêteur gaat na of hij/zij beschikt over al het benodigd materiaal, vragenlijsten en documenten (zie brochure).

Le dentiste-­‐enquêteur relit encore une fois la brochure (ou CD-­‐ROM) concernant l’examen buccal Le dentiste-­‐enquêteur vérifie s’il (elle) dispose de tout le matériel nécessaire, ainsi que les questionnaires et les documents (voir brochure).


Hij die de analyse, de inspectie, de certificering aanvraagt moet desgevallend alle noodzakelijke gegevens waarover hij beschikt verstrekken aan het laboratorium, de certificeringsinstelling, de keuringsinstelling zodat zij beschikken over alle gegevens die nodig zijn om de melding op correcte wijze te kunnen doen.

Le cas échéant, le demandeur de l’analyse, de l’inspection, de la certification, doit fournir toutes les informations dont il dispose et qui sont nécessaires, au laboratoire, à l’organisme de certification, à l’organisme d’inspection pour que celui-ci soit en possession de toutes les données nécessaires pour qu’il puisse effectuer correctement la notification.


Hij is van mening dat de inlichtingen waarover hij beschikt in verband met de procedure geen voldoende waarborg bieden voor de eerbiediging van de anonimiteit van de individuele gegevens langsheen de ganse communicatieketen.

Il estime que les renseignements de procédure dont il a connaissance ne fournissent pas de garantie suffisante quant au respect de l'anonymat des données individuelles tout au long de la chaîne de communication.


Doorgaans is hij niet of onvoldoende op de hoogte van de klinische context die de onderzoeksaanvraag rechtvaardigt en de informatie waarover hij beschikt is vaak beperkt tot louter administratieve gegevens.

Il n’a généralement pas ou insuffisamment connaissance du contexte clinique qui justifie la demande d’examen, et l’information dont il dispose est souvent limitée à des données purement administratives.


Hij maakt echter van uw verzoek gebruik om met alle middelen waarover hij beschikt (brief aan de provinciale raden, publicatie in zijn Tijdschrift, publicatie op zijn site), te herinneren aan de collegialiteitplicht van iedere arts met betrekking tot de erelonen.

Il saisit cependant l’opportunité de votre demande pour rappeler par tous les moyens à sa disposition (envoi aux conseils provinciaux, publication dans son bulletin, mise à disposition sur son site) le devoir de confraternité de chaque praticien en matière d’honoraires.


wat zijn de wettelijke gegevens (woonplaats, burgerlijke stand) van de betrokkene betreft het een arbeidsongeschikte is de betrokkene aangesloten bij een verzekeringsinstelling het inlichtingenblad waarover de mutualiteit beschikt wat is zijn stelsel (werknemer of zelfstandige) wie is zijn werkgever of in welke zaak is hij betrokken worden er uitkeringen uitbetaald is er een toestemming tot deeltijdse werkhervatting vanwege de adviserend geneesheer eventuele andere nuttige inlichtingen.

quelles sont les données légales (domicile, état civil) de l’intéressé(e) s’agit-il d’un titulaire en incapacité de travail l’intéressé(e) est-il/elle affilié(e) à un organisme assureur la feuille de renseignements dont dispose la mutualité quel est sont régime (travailleur salarié ou indépendant) qui est son employeur ou dans quelle affaire est-il/elle impliqué(e) des indemnités sont-elles payées y a-t-il une autorisation de reprise partielle du travail donnée par le médecin-conseil d’éventuels autres renseignements intéressants.


Ter voorbereiding van het huisbezoek controleerde de tandarts-enquêteur of hij/zij over al het benodigde materiaal en documenten beschikte.

En préparation de la visite, le dentiste-enquêteur vérifiait s’il (elle) disposait de tout le matériel nécessaire, ainsi que des questionnaires et documents.


“Wanneer een deskundige optreedt als adviseur van een arts of van een verzekeringsmaatschappij in één of meerdere geschillen die gelijkaardig zijn aan dat waarover de expertise handelt (waarmee hij belast is), wil dit echter niet automatisch zeggen, dat hij niet over de vereiste onafhankelijkheid of onpartijdigheid beschikt om zijn opdracht te vervullen”.

“Ainsi, du seul fait qu’un expert intervienne comme conseiller d’un médecin ou d’une compagnie d’assurances dans un ou plusieurs autres litiges semblables à celui faisant l’objet de l’expertise (dont il est chargé), ne peut se déduire nécessairement qu’il ne dispose pas de l’indépendance ou de l’impartialité requises pour l’accomplissement de sa mission”.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover hij zij beschikt' ->

Date index: 2024-12-15
w