Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Frotteurisme
Necrofilie
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Selectief mutisme

Traduction de «waaronder het hiervoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden

lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.


Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie

Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het auditoraatsrapport wordt bepaald dat hij 38 uur per week zal wijden aan zijn functie van centraal informatieveiligheidsconsulent van de “vzw Provincialaat Broeders van Liefde Gent” en van (toegevoegd) informatieveiligheidsconsulent voor de psychiatrische centra (waaronder het hiervoor vermelde) van de organisatie “Broeders van Liefde”.

Le rapport d’auditorat précise qu’il consacrera 38 heures par semaine à sa fonction de conseiller en sécurité de l'information central de l'asbl “Provincialaat Broeders van Liefde Gent” et de conseiller en sécurité de l'information (adjoint) des centres psychiatriques de l'organisation “Broeders van Liefde”.


1.2. De heer Hendrik Decroos zal als centraal informatieveiligheidsconsulent van de “vzw Provincialaat Broeders van Liefde Gent” optreden ten behoeve van meerdere psychiatrische centra (waaronder het hiervoor vermelde en als (toegevoegd) informatieveiligheidsconsulent voor de psychiatrische centra van de organisatie “Broeders van Liefde”.

1.2. Monsieur Hendrik Decroos assumera la fonction de conseiller en sécurité de l'information central de l'asbl “Provincialaat Broeders van Liefde Gent” pour plusieurs centres psychiatriques et de conseiller en sécurité de l'information (adjoint) des centres psychiatriques de l'organisation “Broeders van Liefde”.


In het auditoraatsrapport wordt bepaald dat hij 38 uur per week zal wijden aan zijn functie van centraal informatieveiligheidsconsulent van de “vzw Provincialaat Broeders van Liefde Gent” en van (toegevoegd) informatieveiligheidsconsulent voor de psychiatrische centra van de organisatie “Broeders van Liefde” (waaronder het hiervoor vermelde).

Le rapport d’auditorat précise qu’il consacrera 38 heures par semaine à sa fonction de conseiller en sécurité de l'information central de l'asbl “Provincialaat Broeders van Liefde Gent” et de conseiller en sécurité de l'information (adjoint) des centres psychiatriques de l'organisation “Broeders van Liefde”.


1.2. De heer Franky Wauters zal als coördinator van de informatieveiligheidsproblematiek optreden ten behoeve van meerdere ziekenhuizen (waaronder het hiervoor vermelde), die daartoe een samenwerkingsverband hebben gecreëerd.

1.2. En ce qui concerne son approche de la sécurité de l'information, l'hôpital collabore avec plusieurs autres hôpitaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.1. De heer Franky Wauters zal als coördinator van de informatieveiligheidsproblematiek optreden ten behoeve van meerdere ziekenhuizen (waaronder het hiervoor vermelde), die daartoe een samenwerkingsverband hebben gecreëerd.

1.2. Monsieur Franky Wauters assumera la fonction de coordinateur en matière de sécurité de l'information pour divers hôpitaux (dont celui de l'hôpital précité), qui ont créé à cet effet un accord de coopération.


1.2. De heer Maarten Mostmans zal als gezamenlijke veiligheidsconsulent optreden ten behoeve van meerdere ziekenhuizen (waaronder het hiervoor vermelde), die daartoe een samenwerkingsverband hebben gecreëerd.

1.2. Monsieur Maarten Mostmans sera le conseiller en sécurité commun de plusieurs hôpitaux (dont celui de l'hôpital précité), qui ont créé à cet effet un accord de coopération.


13.1.2. het bedrag van het sociaal statuut voor het jaar 2009 wordt vastgesteld op 2.018,00 euro voor de geneesheren die binnen de dertig dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad aan de NCGZ de voorwaarden inzake tijd en plaats hebben meegedeeld waaronder zij overeenkomstig de bedingen van dit akkoord en meer bepaald voor de bepalingen van punt 18, de honorariumbedragen die hiervoor zijn vastgesteld niet kunnen toepassen.

13.1.2. le montant du statut social pour l'année 2009 est fixé à 2.018,00 euros pour les médecins qui ont, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, communiqué à la CNMM les conditions de temps et de lieu selon lesquelles, conformément aux clauses dudit accord, et particulièrement aux dispositions du point 18, ils pourront ne pas appliquer les montants d'honoraires qui y sont fixés.


De hoofdredenen hiervoor zijn: 1) een organisme in ontwikkeling met inbegrip van de eerste weken wanneer de vrouw nog niet weet dat ze zwanger is, is gevoelig voor de schadelijke effecten van alcohol; 2) ook al worden de meest uitgesproken schadelijke effecten over het algemeen voor grote hoeveelheden alcohol waargenomen, toch is het onmogelijk om op basis van de huidige gegevens een grens te bepalen waaronder alcoholgebruik door ...[+++]

Les raisons principales étant que 1) l’organisme en développement est sensible aux effets néfastes de l’alcool à toutes les étapes de son développement y compris durant les premières semaines alors même que la femme ignore qu’elle est enceinte, 2) même si les effets néfastes les plus marqués sont généralement observés pour des consommations importantes d’alcool, il est impossible, sur base des données actuelles, de garantir une limite en dessous de laquelle une consommation d’alcool par la mère durant la grossesse serait sans danger pour l’enfant à naître.


het bedrag van het sociaal statuut voor het jaar 2011 wordt vastgesteld op 2.065,28 euro voor de geneesheren die binnen de dertig dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad aan de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen de voorwaarden inzake tijd en plaats hebben meegedeeld waaronder zij overeenkomstig de bedingen van dit akkoord en meer bepaald voor de bepalingen van punt 9, de honorariumbedragen die hiervoor zijn vastgesteld niet kunnen toepassen.

le montant du statut social pour l'année 2011 est fixé à 2.065,28 euros pour les médecins qui ont, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, communiqué à la Commission nationale médico-mutualiste les conditions de temps et de lieu selon lesquelles, conformément aux clauses dudit accord, et particulièrement aux dispositions du point 9, ils pourront ne pas appliquer les montants d'honoraires qui y sont fixés.


a) In het verleden heeft de Hoge Gezondheidsraad een negatief advies uitgebracht in verband met het gebruik van radioactieve stoffen in uurwerken (dossier 3937 van april 1978); in dit advies wordt expliciet gesteld dat gebruik van radioactieve stoffen (waaronder tritium) enkel kan met het oog op de redding van mensenlevens, de bescherming van personen tegen schade, de verbetering van de betrouwbaarheid en veiligheid van een toestel in het licht van de veiligheidsfuncties dat het moet vervullen of enig ander voordeel dat even belangrijk geacht wor ...[+++]

a) Le Conseil supérieur d’Hygiène a émis dans le passé un avis négatif concernant l’emploi de substances radioactives dans des horloges (dossier 3937 d’avril 1978); cet avis stipule clairement que des substances radioactives (parmi lesquelles le tritium) ne peuvent être utilisées qu’en vue de sauver des vies humaines, pour protéger des personnes contre des dommages, améliorer la fiabilité et la sécurité d’un appareil au vu des fonctions sécuritaires qu’il doit remplir ou en raison de tout autre avantage considéré comme aussi important que les points de vue mentionnés ci-dessus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder het hiervoor' ->

Date index: 2022-02-10
w