Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Concentratiekampervaringen
Frotteurisme
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Necrofilie
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Selectief mutisme

Traduction de «waaronder bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie

Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden

lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3 0 4 0 Informatie en publicaties 176,000 298,000 281,505 Dit krediet dient ter dekking van de kosten voor opstelling, opmaak en publicatie van het activiteitenverslag en andere publicaties van het Bureau, in ongeacht welke vorm, waaronder bijvoorbeeld de kosten van papier, type-, kopieer-, druk of printwerkzaamheden, voor weergave van slides, foto’s en posters, voor verspreiding en andere freelancewerkzaamheden, de kosten voor voorlichtingsactiviteiten met betrekking tot het Bureau en zijn werkzaamheden, alsook de kosten van publicaties in verband met aanbestedingsprocedures.

Total de l'article 3 0 3 80,000 80,000 81,718 3 0 4 Informations et publications 3 0 4 0 Information et publications 176,000 298,000 281,505 Ce crédit couvre les coûts de la préparation, de l’édition et de la publication, sous quelle forme que ce soit, du rapport d’activités et de toute autre publication de l’agence, par exemple, les coûts du papier, de la dactylographie, de la duplication ou de l’impression, de la reproduction de diapositives, de photographies, d’affiches, la distribution et les autres activités confiées à des freelance, les coûts de l’information relative à l’agence et à ses activités ainsi que des publications liées a ...[+++]


72. Een beperking tot vier personen dreigt veel belangstellenden uit te sluiten, waaronder bijvoorbeeld FEBEV, terwijl de vleesindustrie aanzienlijk bijdraagt tot de financiering.

72. Une restriction à quatre personnes risque d’exclure beaucoup de personnes intéressées, parmi lesquelles FEBEV, alors que l’industrie des viandes contribue considérablement au financement.


Totaal van artikel 3 0 3 180,000 80,000 62,812.13 3 0 4 Publicaties 3 0 4 0 Informatie en publicaties 175,000 206,000 196,488.28 Dit krediet dient ter dekking van de kosten voor opstelling, opmaak en publicatie van het activiteitenverslag en andere publicaties van het Bureau, in ongeacht welke vorm, waaronder bijvoorbeeld de kosten van papier, type-, kopieer-, druk of printwerkzaamheden, voor weergave van slides, foto’s en posters, voor verspreiding en andere freelancewerkzaamheden, de kosten voor voorlichtingsactiviteiten met betrekking tot het Bureau en zijn werkzaamheden, alsook de kosten van publicaties in verband met aanbestedingspr ...[+++]

Total de l'article 3 0 3 180,000 80,000 62,812.13 3 0 4 Informations et publications 3 0 4 0 Information et publications 175,000 206,000 196,488.28 Ce crédit couvre les coûts de la préparation, de l’édition et de la publication, sous quelle forme que ce soit, du rapport d’activités et de toute autre publication de l’agence, par exemple, les coûts du papier, de la dactylographie, de la duplication ou de l’impression, de la reproduction de diapositives, de photographies, d’affiches, la distribution et les autres activités confiées à des freelance, les coûts de l’information relative à l’agence et à ses activités ainsi que des publications ...[+++]


Als benchmarking tussen ziekenhuizen moet worden gestimuleerd, moet er een reeks zeer gestandaardiseerde kwaliteitsindicatoren worden ontwikkeld met een duidelijke omschrijving van de tellers en noemers (waaronder bijvoorbeeld het meten van de tevredenheid van de patiënten met een gestandaardiseerd instrument).

S’il s’agit de favoriser le benchmarking entre hôpitaux, il faut mettre au point un set d’indicateurs de qualité hautement standardisés avec une définition claire des numérateurs et dénominateurs (incluant par exemple la mesure de la satisfaction des patients avec un instrument standardisé).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat voorkamerfibrillatie betreft, heeft fysieke activiteit geen directe invloed op de oorzaak van deze aandoening, maar draagt die onrechtstreeks wel bij tot de vermindering van een aantal van de risicofactoren die het ontstaan van VKF kunnen bespoedigen waaronder bijvoorbeeld diabetes, cholesterol, een te hoge bloeddruk, overgewicht, enz.

En ce qui concerne la fibrillation auriculaire, l'activité physique n'influence pas directement l’apparition de la maladie, mais contribue bien à diminuer un certain nombre de facteurs à risque qui peuvent, eux, la favoriser, tels que le diabète, le cholestérol, l'hypertension artérielle, l'obésité, etc.


In de komende jaren wordt telkens op een ander aspect gefocust waaronder bijvoorbeeld een meldsysteem van incidenten en bijna-incidenten, retrospectieve en proactieve risico-inventarisatie en transmurale interactie.

Dans les années à venir, l’accent sera mis chaque fois sur un autre aspect, parmi lesquels, par exemple, un système de déclaration des incidents et presqu’incidents, un inventaire rétrospectif et proactif des risques, et une interaction transmurale.


Onderzoeksactiviteiten worden vaak uitgevoerd in samenwerking met leidende nationale en internationale academische referentiecentra, zoals het Istituto dei Tumori in Milaan, het Europese instituut voor oncologie en diverse universiteiten, waaronder, bijvoorbeeld, die van Rome, Milaan, Parma, Siena, Brescia, Napels en Pisa.

Les activités de recherche sont généralement menées avec la collaboration des principaux centres académiques nationaux et internationaux de référence, tels que l'Istituto dei Tumori à Milan, l'Institut européen d'oncologie ainsi que différentes universités, notamment celles de Rome, Milan, Parme, Sienne, Brescia, Naples et Pise.


Voor patiënten die canagliflozine krijgen wordt, in het geval van bijkomende aandoeningen die tot volumedepletie kunnen leiden (zoals een maag-darmaandoening), zorgvuldige monitoring aangeraden van hun volumestatus (bijvoorbeeld met lichamelijk onderzoek, bloeddrukmetingen, laboratoriumonderzoek waaronder nierfunctieonderzoek) en de serumelektrolyten.

Pour les patients recevant de la canagliflozine, en cas de pathologies intercurrentes pouvant entraîner une déplétion volémique (comme une maladie gastro-intestinale), une surveillance attentive de la volémie (par exemple, examen clinique, mesures de la pression artérielle, bilans biologiques incluant la mesure de la fonction rénale) et du bilan sanguin électrolytique est recommandée.


Het CBO bijvoorbeeld heeft voor algemene onjuistheden met betrekking tot de informatie (waaronder ook praktijkrichtlijnen) verstrekt op haar website een disclaimer geplaatst:

Le CBO, par exemple, a placé sur son site Internet une clause de non-responsabilité pour les fautes générales relatives à lÊinformation fournie (dont également des recommandations de bonne pratique) :


Gezien de enorme omvang van de detailhandel (ca. 75000 verkooppunten in totaal waaronder meer dan 28 000 tankstations) raadt het Comité aan om de planning van controles hier meer gespecificeerd voor te stellen, bijvoorbeeld, volgens type detailhandel (zelfstandige zaak, franchisezaak, handel die deel uitmaakt van een keten, tankstation, etc) en/of type levensmiddel aangeboden in de detailhandel (bakkerij, slagerij, drankenhandel, superette, etc.).

Vu l'énorme importance du commerce de détail (± 75 000 points de vente au total, dont plus de 28 000 stations d'essence), le Comité conseille de présenter de façon plus spécifiée le planning des contrôles, par exemple, selon le type de commerce de détail (affaire indépendante, affaire en franchise, commerce faisant partie d'une chaîne, station d'essence, etc) et/ou selon le type de denrée alimentaire mis en vente dans le commerce de détaill (boulangerie, boucherie, magasins de boissons, supérette, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-01-01
w