Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarom een aanbeveling rond niet-interventioneel onderzoek " (Nederlands → Frans) :

Waarom een aanbeveling rond niet-interventioneel onderzoek

Pourquoi une recommandation au sujet dÊétudes non-interventionnelles


Fysieke integriteit van de patiënt en gegevensintegriteit verdienen in se dezelfde aandacht bij niet-interventioneel als bij interventioneel onderzoek, zij het via een aangepaste aanbeveling, in lijn met

L'intégrité physique du patient et l'intégrité des données méritent la même attention dans les études non-interventionnelles quÊinterventionnelles, et ceci via une recommandation adaptée, en lignée avec


Deze aanbeveling is van toepassing op alle niet-interventioneel onderzoek, voorgelegd ter ondersteuning van aanvragen tot tegemoetkoming, ongeacht de gekozen studiedesign.

Cette recommandation est dÊapplication pour toute étude non-interventionnelle, présentée comme support aux demandes de remboursement, malgré le design d'étude choisi.


Fysieke integriteit van de patiënt en gegevensintegriteit verdienen in se dezelfde aandacht bij niet-interventioneel onderzoek, zij het via een aangepaste aanbeveling, in lijn met

LÊintégrité physique du patient et lÊintégrité des données méritent le même intérêt dans le cadre de lÊétude non-interventionnelle, et ce via une recommandation adaptée, conformément à :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom een aanbeveling rond niet-interventioneel onderzoek' ->

Date index: 2021-09-30
w