Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Constrast-stof
Contrastmiddel
Gelijktijdig
Hersensyndroom
Organische reactie
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
Simultaan
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Verwardheidstoestand

Vertaling van "waarmee gelijktijdig wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste




Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


Omschrijving: Dementie die zich ontwikkelt in het verloop van HIV-ziekte, in afwezigheid van een gelijktijdig optredende ziekte of aandoening anders dan de HIV-infectie die de klinische verschijnselen kan verklaren.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gebruik van zofenopril of andere geneesmiddelen waarmee gelijktijdig wordt behandeld (zie rubriek 4.5), moet worden gestaakt als wordt vastgesteld of vermoed dat er sprake is van neutropenie (neutrofielen minder dan 1000/mm 3 ).

Il faut arrêter l'administration de zofénopril et des médicaments concomitants (voir rubrique 4.5) en cas de suspicion ou de confirmation de neutropénie (neutrophiles inférieurs à 1.000/mm³).


Gelijktijdig gebruik waarmee rekening moet worden gehouden Amifostine: Het antihypertensieve effect kan versterkt zijn.

Amifostine : Une potentialisation de l’effet antihypertenseur peut survenir.


Radiotherapie Gelijktijdig (tegelijkertijd toegediend of ≤ 7 dagen na elkaar) – De toxiciteit waarmee deze multimodale behandeling geassocieerd is, is afhankelijk van vele verschillende factoren, waaronder de dosis gemcitabine, de frequentie van toediening van gemcitabine, de stralingsdosis, de techniek van planning van de radiotherapie, het doelweefsel en het doelvolume.

Radiothérapie Concomitante (administrée simultanément ou dans un intervalle ≤ 7 jours) – La toxicité associée à cette thérapie multimodale dépend de nombreux facteurs différents, dont la dose de gemcitabine, la fréquence d’administration de la gemcitabine, la dose de radiothérapie, la technique de radiothérapie, le tissu cible et le volume cible.


Radiotherapie Gelijktijdig (tegelijkertijd toegediend of ≤ 7 dagen na elkaar) – De toxiciteit waarmee deze ‘multimodality’-therapie gepaard gaat, is afhankelijk van veel verschillende factoren, waaronder de dosis gemcitabine, de frequentie van toediening van gemcitabine, de stralingsdosis, wijze van planning van de radiotherapie, het doelweefsel en het doelvolume.

Radiothérapie Concomitante (administrée simultanément ou ≤ 7 jours d'intervalle) – La toxicité associée à cette thérapie multimodale dépend de nombreux facteurs différents, notamment la dose de gemcitabine, sa fréquence d’administration, la dose d’irradiation, la technique de planification de la radiothérapie, le tissu cible et le volume cible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Radiotherapie Gelijktijdig (toegediend samen of met een interval ≤ 7 dagen) – De toxiciteit waarmee deze multimodaliteit behandeling gepaard gaat, is afhankelijk van vele verschillende factoren, waaronder de dosis van gemcitabine, de frequentie van toediening van gemcitabine, de stralingsdosis, de techniek van planning van de radiotherapie, het doelweefsel en het doelvolume.

Radiothérapie Concomitante (administrée simultanément ou dans un intervalle ≤ 7 jours) – La toxicité associée à cette thérapie multimodale dépend de nombreux facteurs différents, dont la dose de gemcitabine, la fréquence d’administration de la gemcitabine, la dose de radiothérapie, la technique de radiothérapie, le tissu cible et le volume cible.


Radiotherapie Gelijktijdig (tegelijkertijd toegediend of ≤�7 dagen interval) – De toxiciteit waarmee deze ‘multimodality’-therapie gepaard gaat, is afhankelijk van veel verschillende factoren, waaronder de dosis gemcitabine, de frequentie van toediening van gemcitabine, de stralingsdosis, wijze van planning van de radiotherapie, het doelweefsel en het doelvolume.

Radiothérapie Concomitante (administrée simultanément ou ≤ 7 jours d'intervalle) – La toxicité associée à cette thérapie multimodale dépend de nombreux facteurs différents tels que la dose de gemcitabine, sa fréquence d’administration, la dose d’irradiation, la technique de planification de la radiothérapie, le tissu cible, et le volume cible.


Radiotherapie Gelijktijdig (tegelijkertijd toegediend of ≤ 7 dagen na elkaar) - De toxiciteit waarmee deze ‘multimodality’-therapie gepaard gaat, is afhankelijk van veel verschillende factoren, waaronder de dosis gemcitabine, de frequentie van toediening van gemcitabine, de stralingsdosis, wijze van planning van de radiotherapie, het doelweefsel en het doelvolume.

Radiothérapie Concomitante : (reçue en même temps ou à ≤ 7 jours d'intervalle) – La toxicité associée à cette thérapie multimodale dépend de nombreux facteurs différents, dont la dose de gemcitabine, la fréquence des administrations de gemcitabine, la dose de radiation, la technique de planification de la radiothérapie, le tissu et le volume cibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee gelijktijdig wordt' ->

Date index: 2024-09-03
w