Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin de prestatie werden verleend " (Nederlands → Frans) :

Het remgeld hangt niet alleen af van de aard van de prestatie maar ook van het statuut van patiënt (bvb Omnio-statuut) en zorgverlener (geconventionneerd of niet) en van de omstandigheden waarin de prestatie werden verleend.

Le montant du ticket modérateur dépend non seulement de la nature de la prestation mais aussi du statut du patient (par exemple statut Omnio) et du dispensateur de soins (conventionné ou non) ainsi que des circonstances dans lesquelles la prestation est effectuée.


- gegevens uit het bestand Gezondheidszorg: het identificatienummer van de kinesitherapeut bij het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (SS00065), de plaats waar de verstrekking wordt verleend (rustoord voor bejaarden (SS00075), rust- en verzorgingstehuis (SS00085)), de nomenclatuurcode van de geattesteerde verstrekking (SS00020), de week en de hoeveelste dag van die week (1 tot 7) (indien zeven dagen verschillende verstrekkingen) waarin de prestatie is verleend met rangschikking van de ...[+++]

- données provenant du fichier Soins de santé: numéro d’identification auprès de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité du kinésithérapeute (SS00065), lieu où la prestation est effectuée (maisons de repos pour personnes âgées (SS00075), maisons de repos et de soins (SS00085)), code nomenclature de la prestation attestée (SS00020), semaine et quantième de cette semaine (1 à 7) (si sept jours de prestations différentes) au cours duquel la prestation a été fournie avec classification de la prestation dans la semaine (SS00015), nombre de cas (SS00050), montant du remboursement (SS00060), intervention personnelle du patient (SS001 ...[+++]


Het remgeld hangt niet alleen af van de aard van de verstrekking maar ook van het statuut van patiënt (bv. Omnio-statuut) en zorgverlener (geconventionneerd of niet) en van de omstandigheden waarin de verstrekking werden verleend.

Le montant du ticket modérateur dépend non seulement de la nature de la prestation mais aussi du statut du patient (par exemple statut Omnio) et du dispensateur de soins (conventionné ou non) ainsi que des circonstances dans lesquelles la prestation est effectuée.


} binnen de twee maand volgend op het einde van de maand waarin de verstrekkingen werden verleend.

} endéans les deux mois qui suivent la fin du mois au cours duquel les prestations ont été effectuées, lors du paiement direct


4° voorzover de verstrekker overeenkomstig de bepalingen van het vierde lid gefactureerd heeft vóór het einde van de tweede maand ná die waarin de verstrekkingen werden verleend, het onder de rubriek " totaal" op de verzamelstaat vermelde bedrag te betalen, binnen een termijn van zes weken vanaf de datum waarop zij de factuur ontving.

4° à payer dans un délai de six semaines à partir de la date à laquelle il a reçu la facture, pour autant que le dispensateur ait facturé, conformément aux dispositions du quatrième alinéa, avant la fin du deuxième mois suivant le mois au cours duquel les prestations ont été effectuées, le montant mentionné sous la rubrique " total" de l'état récapitulatif.


Het remgeld hangt niet alleen af van de aard van de verstrekking maar ook van het statuut van patiënt en zorgverlener en van de omstandigheden waarin de verstrekking werden verleend.

Le montant du ticket modérateur ne dépend pas uniquement de la nature de la prestation mais peut varier selon le statut du patient et du dispensateur de soins, ainsi que les circonstances dans lesquelles les soins sont administrés.


5� de vordering tot terugvordering van de waarde der ten laste van de uitkeringsverzekering ten onrechte verleende prestaties, verjaart twee jaar na het einde van de maand waarin die prestaties zijn uitbetaald;

5� L'action en récupération de la valeur des prestations indûment octroyées à charge de l'assurance indemnités se prescrit par deux ans, à compter de la fin du mois au cours duquel le paiement de ces prestations a été effectué;


6� de vordering tot terugvordering van de waarde der ten laste van de verzekering voor geneeskundige verzorging ten onrechte verleende prestaties, verjaart twee jaar na het einde van de maand waarin die prestaties zijn vergoed;

6� L'action en récupération de la valeur des prestations indûment octroyées à charge de l'assurance soins de santé se prescrit par deux ans, à compter de la fin du mois au cours duquel ces prestations ont été remboursées;


Zelfhulpgroepen (die gedefinieerd kunnen worden als groepen waarin wederzijds ondersteuning wordt verleend, grotendeels vrijwillig, min of meer gestructureerd, van personen die gemeenschappelijke psychologische of sociale problemen hebben 127 ) op zich werden niet aangetroffen.

Des groupes d’entraide (qui peuvent être définis comme offrant des groupes de support mutuel, largement bénévoles, plus ou moins structurés, de personnes ayant des problèmes psychologiques ou sociaux communs 127 ) n’ont pas pu être identifiés comme tels.


3. Bij beraadslaging nr. 11/046 van 17 mei 2011 heeft het Sectoraal comité reeds de goedkeuring verleend aan de nota betreffende de geïnformeerde toestemming in het hubs & metahubproject, waarin de principes van het systeem werden toegelicht.

3. Par la délibération n° 11/046 du 17 mai 2011, le Comité sectoriel a déjà approuvé la note relative au consentement éclairé dans le cadre du projet des hubs et du metahub, dans lequel les principes du système ont été exposés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin de prestatie werden verleend' ->

Date index: 2021-01-22
w